Přestaňte se už jen drtit slovíčka! Díky tomuto přístupu si vaše cizí jazykové dovednosti dopřejí pořádnou hostinu

Sdílet článek
Předpokládaná doba čtení 5–8 min

Přestaňte se už jen drtit slovíčka! Díky tomuto přístupu si vaše cizí jazykové dovednosti dopřejí pořádnou hostinu

Jste na tom taky tak?

Máte v telefonu několik aplikací na učení slovíček, v záložkách vám leží hromada „komplexních příruček gramatiky“, každý den pilně „odklikáváte“ splněné úkoly a máte pocit, že se snažíte natolik, že se už skoro dojímáte sami nad sebou.

Ale jakmile přijde na to, abyste cizí jazyk skutečně použili – chcete pochopit zajímavý článek, popovídat si s přáteli ze zahraničí nebo se podívat na film bez titulků – okamžitě se cítíte, jako byste měli v hlavě prázdno. Ta „nejznámější neznámá slovíčka“ se vám mihnou hlavou, ale nedokážete je nijak propojit.

Všichni si myslíme, že problém je v „nedostatečné slovní zásobě“ nebo „neznalosti gramatiky“. Ale co kdybych vám řekl, že skutečný problém může být úplně někde jinde?

Učit se jazyk je jako učit se vařit

Představte si, že se chcete stát šéfkuchařem.

Nakoupili jste ty nejlepší ingredience na světě (slovíčka), nastudovali všechny recepty z michelinských restaurací (gramatické příručky), a dokonce jste se naučili nazpaměť původ a historii každého koření.

Ale nikdy jste skutečně nezapálili sporák, nikdy jste osobně nedrželi vařečku, nikdy jste nezkoušeli teplotu oleje a nikdy jste neochutnali jídlo, které jste uvařili.

Troufli byste si říct, že umíte vařit?

S učením jazyků je to stejné. Pouhé učení slovíček a drilování gramatiky je jako být gurmán, který sbírá jen ingredience a recepty, nikoli kuchař, který dokáže připravit Manchu-Han císařskou hostinu. Shromáždili jsme příliš mnoho „surovin“, ale jen zřídka je skutečně „vaříme“.

A „čtení“ je v učení jazyků ten nejdůležitější a zároveň nejčastěji opomíjený „kuchařský“ proces. Dokáže ty roztroušené slovíčka a chladná pravidla proměnit v talíře pářících se, živých „kulturních lahůdek“.

Dopřejte svému mozku „roční gurmánské menu“

Vím, že jakmile se zmíní čtení, možná se vám zase udělá špatně od hlavy: „Co číst? Co když je to příliš těžké a nebudu tomu rozumět? Co když nebudu mít čas?“

Žádný spěch. Nemusíme hned na začátku hltat tlusté bichle. Naopak, stejně jako si vychutnáváme jídlo, můžeme si pro sebe vytvořit zábavné a nenáročné „roční čtenářské menu“.

Jádrem tohoto menu není „splnění úkolu“, nýbrž „ochutnávání chutí“. Každý měsíc si změníme „kuchyni“ a prozkoumáme různé aspekty jazyka a kultury.

Své „menu“ si můžete naplánovat takto:

  • Leden: Ochutnejte „chuť historie“ Přečtěte si historickou knihu nebo životopis o zemi, jejíž jazyk se učíte. Zjistíte, že mnoho slov a zvyků, které znáte, skrývá za sebou fascinující příběh.

  • Únor: Dopřejte si „sladkost života“ Najděte si milostný román nebo odlehčené čtení napsané ve vašem cílovém jazyce. Nebojte se „naivity“, zkuste si, jak místní lidé vyjadřují lásku a romantiku pomocí jazyka.

  • Březen: Vychutnejte si „myšlenkovou polévku“ Přečtěte si knihu z oblasti non-fiction, například o metodách učení, osobním rozvoji nebo o nějakém společenském jevu. Podívejte se, jak jiná kultura uvažuje o problémech, které nás společně zajímají.

  • Duben: Vyzkoušejte „neznámé chutě“ Vyzkoušejte oblast, se kterou obvykle nepřicházíte do styku, například sci-fi, poezii nebo detektivní romány. Je to jako dobrodružství pro vaše chuťové pohárky a přinese vám nečekaná překvapení.

  • Květen: Změňte úhel pohledu „šéfkuchaře“ Najděte dílo autorky, kterou jste ještě nikdy nečetli. Získáte tak nový, jemný pohled na kulturu a emoce dané země.

……Následující měsíce si můžete uspořádat volně podle svých zájmů. Klíčové je, aby se čtení stalo očekávání plným kulinářským průzkumem, a nikoli těžkým studijním úkolem.

Několik tipů, jak si „ochutnávání“ ještě více užít

  1. Nebojte se, že „nesníte všechno“: Nedostali jste se na konec knihy tohoto měsíce? Nevadí! Je to jako jít na švédské stoly – naším cílem je ochutnat rozmanité pokrmy, nikoli sníst každý talíř. I když přečtete jen pár kapitol, pokud získáte nějaké poznatky, je to vítězství.

  2. Začněte s „dětským menu“: Jste-li začátečník, neváhejte a začněte rovnou s dětskými knihami nebo zjednodušenými čtenářskými materiály (Graded Readers). Za jednoduchým jazykem se často skrývá ta nejčistší kultura a hodnoty. Nikdo nepředepisuje, že se cizí jazyk musí naučit „rychle a bez námahy“.

  3. Dobře využijte své „chytré kuchyňské náčiní“: Co dělat, když při čtení narazíte na neznámé slovo, nebo si obzvlášť přejete promluvit s cizinci, kteří čtou stejnou knihu? Přesně zde vám může pomoci technologie. Například pomocí chatovací aplikace s integrovaným překladačem AI, jako je Intent, si můžete nejen snadno vyhledat slova, ale také bez problémů komunikovat s milovníky knih z celého světa. Kouzlo jazyka skutečně rozkvete až v komunikaci.


Přestaňte být jen „sběratelem jazykových ingrediencí“.

V novém roce se pojďme společně pustit do „vaření“ a proměnit ta slovíčka a gramatiku, které leží v našich myslích, v pokrmy, které skutečně vyživí naše myšlenky a duše – v „jazykovou hostinu“.

Od dnešního dne otevřete knihu, třeba jen jednu stránku. Zjistíte, že se před vámi svět otevírá způsobem, jaký jste si nikdy nedokázali představit.