Back to article list
English (Australia)

No Need to Get Your Back Up! When Foreigners Yell 'Ni Hao' at You, This is the Ultimate Savvy Comeback

Share article
Estimated reading time 5–8 mins

No Need to Get Your Back Up! When Foreigners Yell 'Ni Hao' at You, This is the Ultimate Savvy Comeback

You're walking down a street overseas, soaking up the foreign vibe, when suddenly, you hear a strangely pronounced 'Nee-how!' from behind you.

You turn around and see a few foreigners smiling at you.

What's going through your mind at that moment? At first, it might feel a bit novel, but after it happens a few too many times, a complex mix of emotions bubbles up. Are they being friendly, or are they mocking you? Are they curious, or is there a hint of prejudice?

That 'ni hao' feels like a little prickle, itching at your mind, making you feel a bit off, but you can't quite put your finger on why.

Why Does a Simple 'Ni Hao' Make People So Uncomfortable?

We're not being overly sensitive. This discomfort, in reality, stems from three levels:

  1. Being Treated Like a 'Curiosity': It's that feeling when you're just walking along, but suddenly you're being gawked at like a monkey in a zoo. They're not trying to get to know you as a person; they just find 'Asian faces' novel and want to 'poke the bear' a bit to see a reaction. You're reduced to a label, not a living, breathing person.

  2. The Offence of Being Interrupted: No one likes being randomly accosted by strangers on the street, especially when that approach comes with a sense of 'exotic curiosity' and 'scrutiny'. For women, this feeling is even worse, as it combines the double disadvantage of race and gender, making one feel uneasy or even harassed.

  3. Complicated Identity: When you respond to that 'ni hao', in their eyes, you're practically confirming that you're 'Chinese'. For many Taiwanese people, the emotions and identity behind this are far too complex, something that definitely can't be explained clearly in three seconds on a street.

Faced with this situation, we usually only have two options: either pretend you didn't hear, walk away quietly, and stew in your anger; or you snap back angrily, but that not only makes you look bad, it could also spark unnecessary conflict.

Isn't there a better way?

Turn the 'Label' Others Put on You into Your 'Calling Card'

Next time, try this approach.

Rather than passively accepting that vague 'Asian' label slapped on you, take the initiative and turn it into a unique 'calling card' that introduces you.

This is what I later learned as my 'linguistic comeback'.

Next time a foreigner says 'ni hao' to me, provided the environment feels safe, I'll stop, smile at them, and then, like a street magician, launch into my impromptu language lesson.

I'll tell them: "Hey! I'm from Taiwan. In our language, we say 'Lí-hó' (哩厚)!"

Usually, their reaction is wide-eyed surprise, as if they've just discovered a new continent. They never knew that besides 'ni hao', there were such cool ways to say hello.

Then, I'll give them two more 'bonus tips':

  • Thanks, which is 'To-siā' (多蝦)
  • Goodbye, which is 'Tsài-huē' (再會)

See? The whole dynamic shifts instantly.

What could have been an awkward or unpleasant encounter transforms into an interesting, positive cultural exchange. You're no longer the passive 'object of observation', but an active 'sharer'. You didn't get angry, but instead earned respect in a more powerful and intriguing way.

This isn't just about teaching them a phrase; you're sending a message: Asia isn't one-size-fits-all. We have rich, diverse cultures. Don't think you can simply define us with a single 'ni hao'.

Your Mother Tongue: Your Coolest Superpower

I teach Taiwanese Hokkien, because that's the mother tongue I'm most familiar with. If you're Hakka, you can teach them Hakka; if you're Indigenous, you can teach them your tribal language.

This isn't about right or wrong; it's about pride.

What we're doing is breaking down that stereotype of 'Asians = Chinese, Japanese, or Korean', and using our own language and culture to paint a clear and unique 'Taiwanese' outline on the world stage.

Imagine if every Taiwanese person did this: that foreigner learns 'Lí-hó' in Taiwanese Hokkien today, tomorrow they meet a Hakka friend and learn 'Ngì Hó', and the day after, they get to know an Amis friend. They might feel a bit confused, but at the same time, a rich, multi-faceted, and diverse image of Taiwan will be built up in their mind.

Together, we can break free from the 'ni hao' rut.

Of course, impromptu street lessons are just a fleeting glimpse. To have deeper, more genuine conversations with people from all corners of the globe and break down language barriers, you need a more professional tool.

That's where an AI real-time translation chat app like Intent comes in handy. It lets you easily make friends, discuss collaborations, and chat about life with anyone from any corner of the world, all in your own native language, building truly meaningful connections.

Next time, after you've wowed them with 'Lí-hó', maybe you can open Intent and start an even more fascinating cross-cultural conversation.

Remember, your language and culture aren't a burden to hide, but your brightest calling card. Be brave and put it out there!