Huwag nang puro Saulo! Gamit ang Metapora, Lubos na Unawain ang 'Ser' at 'Estar' sa Spanish
Ikaw na nagsisimula pa lang matuto ng Spanish, hindi ba't parang hinati ang buhay mo sa dalawa dahil sa mga salitang ser
at estar
?
Samantalang sa Chinese, isang 'shi' (ay/is) lang ay sapat na para sa lahat, bakit kailangan pa ng Spanish ng dalawang salita na katumbas ng 'ay/is' para pahirapan ang mga tao? Bago ka magsalita, nagaganap sa isip mo ang isang malaking debate: 'Alin ba ang gagamitin ko?'
Huwag kang mag-alala, ito ay halos 'normal na pagsubok' ng bawat nag-aaral ng Spanish. Ngunit ngayon, nais kong ibahagi sa iyo ang isang lihim: Kalimutan na ang mga patakaran sa gramatika at mahabang listahan ng mga salita na nagpapahirap sa iyo.
Para tunay na maunawaan ang ser
at estar
, kailangan mo lang ng isang simpleng metapora.
Ang iyong 'Hardware' vs. Ang iyong 'Software'
Isipin mo, ang bawat isa sa atin, o anumang bagay, ay parang isang computer.
Ser
ang iyong 'Hardware'.
Ito ang iyong pangunahing configuration na nakatakda na pagkabuo pa lang sa iyo, ito ang mga matatag at hindi nagbabagong esensya na nagbibigay-kahulugan sa kung 'sino ka'. Ang mga ito ay hindi madaling magbago.
[Halimbawa:](/blog/fil-PH/blog-0049-Language-learning-game)
- Ang iyong nasyonalidad at pagkakakilanlan: Soy chino. (Ako ay Chinese.) Ito ang iyong pangunahing pagkakakilanlan, ito ang iyong 'hardware' specification.
- Ang iyong propesyon (bilang isang pagkakakilanlan): Ella es médica. (Siya ay isang doktor.) Ito ang nagbibigay-kahulugan sa kanyang papel sa lipunan.
- Ang iyong pangunahing pagkatao/ugali: Él es inteligente. (Siya ay matalino.) Ito ang kanyang likas o matagal nang nabuong katangian.
- Ang pinaka-pangunahing katangian ng isang bagay: El hielo es frío. (Ang yelo ay malamig.) Ito ang esensya ng yelo, hindi ito kailanman magbabago.
Sa madaling salita, kapag ginagamit mo ang ser
, inilalarawan mo ang 'factory setting' o 'core identity' ng isang bagay.
Estar
naman ang iyong 'Software' o 'Current Status'.
Ito ang mga programang kasalukuyang tumatakbo sa iyong computer, ang iyong kasalukuyang emosyon, ang iyong kinaroroonan. Ang mga ito ay pansamantala at maaaring magbago anumang oras.
Halimbawa:
- Ang iyong kasalukuyang emosyon o pakiramdam: Estoy feliz. (Masaya ako ngayon.) Maaaring sa susunod na segundo ay hindi ka na masaya, ito ay pansamantalang 'estado'.
- Ang iyong kinaroroonan: El libro está en la mesa. (Ang libro ay nasa mesa.) Ang posisyon ng libro ay maaaring magbago anumang oras.
- Ang iyong pansamantalang kalagayan ng katawan: Mi amigo está cansado. (Pagod ang kaibigan ko.) Matutulog lang at magiging ayos na, ito ay pansamantala.
- Mga kasalukuyang ginagawa: Estoy aprendiendo español. (Nag-aaral ako ng Spanish.) Ito ay isang 'proseso' na patuloy na nagaganap.
Kaya, kapag ginagamit mo ang estar
, inilalarawan mo ang 'kasalukuyang estado' ng isang bagay.
Isang Munting Pagsusulit, Tingnan Natin Kung Naiintindihan Mo Na
Ngayon, tingnan natin ang isang napaka-klasikong halimbawa:
- Él es aburrido.
- Él está aburrido.
Gamit ang ating metapora na 'hardware vs. software', suriin natin:
Ang unang pangungusap ay gumagamit ng ser
(hardware), kaya inilalarawan nito ang pangunahing katangian ng tao. Ang ibig sabihin: "Siya ay boring na tao." Ito ay isang permanenteng label sa kanyang pagkatao.
Ang pangalawang pangungusap ay gumagamit ng estar
(software), kaya inilalarawan nito ang kasalukuyang estado ng tao. Ang ibig sabihin: "Naiinip siya ngayon." Maaaring dahil hindi maganda ang pelikula, o walang kuwenta ang usapan, ngunit ito ay kanyang pakiramdam lamang sa sandaling iyon.
Kita mo, kapag binago mo ang pananaw, hindi ba't mas nagiging malinaw?
Tigilan ang Pagsasalin, Simulan ang 'Pagdamdam'
Ang pinakamalaking hadlang sa pag-aaral ng ser
at estar
ay hindi ang gramatika mismo, kundi ang patuloy nating pagtatangka na isalin ang mga ito mula Chinese-Spanish sa ating isip.
Ngunit ang esensya ng wika ay nasa pagdamdam. Sa susunod na nais mong sabihin ang 'ay/is', huwag kang magmadaling maghanap ng katumbas na salita. Tanungin mo muna ang iyong sarili:
"Ang gusto ko bang ipahayag ay isang 'hardware' na katangian, o isang 'software' na estado?"
Nais mo bang sabihin na "Ganoon ang pagkatao/bagay niya," o na "Siya ay nasa isang partikular na estado ngayon"?
Kapag nagsimula kang mag-isip sa ganitong paraan, mas lalapit ka sa tunay na Spanish.
Siyempre, ang pag-unawa sa mga patakaran ay simula pa lang, ang tunay na kasanayan ay nagmumula sa pagsasanay. Kailangan mo ng isang ligtas na kapaligiran upang matuto mula sa pagkakamali, at makipag-usap sa totoong tao.
Kung nag-aalala kang hindi ka makahanap ng ka-language practice, o natatakot kang magkamali at mapahiya, subukan ang Intent.
Ito ay isang chat App na may built-in na AI translator, na nagbibigay-daan sa iyong makipag-ugnayan sa mga native speaker mula sa iba't ibang panig ng mundo nang walang hadlang. Maaari kang magpahayag nang may kumpiyansa sa Spanish, kahit pa magkamali ka sa paggamit ng ser
at estar
, matutulungan ka ng AI translator na maiparating ang tamang kahulugan sa kausap mo. Parang naglagay ka ng 'safety net' para sa iyong cross-language communication, upang makapag-practice ka nang may kumpiyansa sa totoong usapan at mabilis na umunlad.
Tandaan, ang ser
at estar
ay hindi mga hadlang na inilagay sa iyo ng Spanish, kundi isang regalo na ibinigay nito sa iyo. Ginagawa nitong mas tumpak, mas detalyado, at mas may lalim ang iyong pagpapahayag.
Ngayon, ibaba ang aklat ng gramatika, gamitin ang iyong bagong 'paraan ng pag-iisip', at damhin ang magandang wikang ito!