海外旅行で「これください」だけじゃもったいない!たった数フレーズの英語で、あなたの旅はもっと美しく、快適になる
あなたもこんな経験はありませんか?
意気揚々と海外のコスメショップに入ったものの、熱心な店員に囲まれて、「ちょっと見ているだけなんです」と言いたくても言葉が出てこず、結局もじもじしながら特定のものを指差して「This one, this one」と言うしかなかった、なんてこと。
あるいは、心ゆくまでリラックスできるはずのSPAを心待ちにしていたのに、マッサージ師の力加減が強すぎて、顔をしかめてしまうほどの痛みに。もっと「優しくしてほしい」と言いたいのに、どう伝えていいか分からず、結局「リラックス」が「拷問」に変わってしまった、なんてことも。
私たちはつい、自分の英語が下手だからだと思い込みがちですが、実は問題はそこではありません。
本当に重要なのは、流暢な英語ではなく「体験への鍵」
想像してみてください。あなたが接するすべてのサービスシーンは、まるで鍵のかかった扉のようです。その扉の向こうには、あなたが本当に求めている体験があります。例えば、お気に入りの口紅を手に入れること、あるいは心地よすぎて眠ってしまうようなマッサージなど。
そして、言葉が出てこず、もどかしい思いをする瞬間は、まさにあなたがその「鍵」を持っていないからなのです。
この「鍵」は、複雑な文法や膨大な語彙ではありません。それは、シンプルで的確、そして目的地にまっすぐ届く「合言葉」のような数フレーズです。今日、この万能の鍵をあなたにお渡ししましょう。
最初の鍵:コスメショップで、スマートに買い物をする
ずらりと並んだコスメカウンターに入ると、過剰に熱心な店員にペースを乱されるのが一番困りますよね。あなたに必要なのは、一方的な押し付けではなく、自分でコントロールできる感覚です。
この3つのフレーズを覚えておけば、瞬時に受け身から主体的に変わることができます。
1. 静かに見て回りたいとき:
"I'm just looking, thank you." (ちょっと見ているだけです、ありがとう。)
このフレーズはあなたの「透明マント」です。明確かつ丁寧に、邪魔されない空間を作り出してくれます。店員も察してくれるので、あなたは落ち着いて商品を見て回ることができます。
2. 欲しいものが明確なとき:
"I'm looking for a foundation." (ファンデーションを探しています。)
foundation
を、lipstick
(口紅)、sunscreen
(日焼け止め)、eye cream
(アイクリーム)など、あなたが探しているものに置き換えてください。これはまるでナビゲーションのように、店員をあなたの目的地にまっすぐ導き、効率的かつ的確です。
3. 実際に試してみたいとき:
"Could I try this, please?" (これを試着/試用してもいいですか?)
気になる商品を見つけたら、ためらわないで。このフレーズを使えば、自然に試用体験を始められます。遠慮して、自分に最適な一本を逃すなんてことのないように。
2つ目の鍵:SPAで、自分だけの究極のリラックスをオーダーする
マッサージは体との対話であり、あなたこそがその対話の主導者です。「OK」や「Yes」だけで全てを済ませてしまうのではなく、体験のリモコンを自分の手に取り戻しましょう。
1. 力加減を調整する「魔法のスイッチ」:
マッサージ師が “How is the pressure?”
(力加減はいかがですか?)と尋ねてきたとき、あなたの返答がその後の1時間の体験を決めます。
- 強すぎると感じたら:"Softer, please." (もう少し優しくしてください。)
- 物足りないと感じたら:"Stronger, please." (もう少し強くしてください。)
我慢しないでください!あなたの感覚が何よりも大切です。良いマッサージ師なら、喜んで調整してくれます。
2. 凝っている部分を「ピンポイント爆撃」:
もし特定の部位、例えば一日中歩き回って疲れた肩や足などを重点的にケアしてほしい場合。
"Could you focus on my shoulders, please?" (肩を重点的にマッサージしてもらえますか?)
その部位を指差しながら、こう言うこともできます:
"Please focus on this area." (この部分を多めにマッサージしてください。)
シンプルな focus on
という単語だけで、効果は倍増します。
最後の鍵:あなたの「万能通訳者」が必要なとき
これらの「合言葉」を覚えておけば、90%の問題は解決できるでしょう。しかし、もし「このファンデーションは敏感肌用ですか?」とか「このマッサージオイルの成分は何ですか?」など、もっと具体的に聞きたい場合はどうでしょう?
そんな時こそ、より強力なツールが必要です。
翻訳アプリでぎこちなくタイプするよりも、IntentのようなAIチャット翻訳アプリを試してみてはいかがでしょうか。まるであなたの専属同時通訳のように、母国語で誰とでも自然に会話できます。コスメアドバイザーでもセラピストでも、あなたは日本語で話すだけで、アプリがすぐに自然な英語に翻訳してくれるので、コミュニケーションの障壁はなくなります。
言語が世界を探索する上での障壁になるのではなく、より良い体験をアンロックするためのツールにしましょう。
次回の海外旅行では、「遠慮」や「言葉にできない」せいで、せっかくの楽しい気分を台無しにしないでください。これらの鍵を携えて、自信を持って表現し、心ゆくまで楽しみ、本来あなたにふさわしい、最高の体験を手に入れてください。