외국인들은 왜 늘 “It”이라고 말할까? 비유 하나로 영어의 ‘숨겨진 규칙’을 한 번에 이해하기
혹시 이런 생각해 본 적 있으신가요? 영어에는 왜 그렇게 이상한 문장들이 많을까?
예를 들어, 밖에 비가 올 때 우리는 “비 온다”라고 간단명료하게 말하죠. 하지만 영어는 "It is raining."이라고 말해야 합니다. 이 It은 대체 누구일까요? 하늘일까요, 구름일까요, 아니면 비의 신일까요?
또는 “흥미로운 사람들과 이야기하는 것은 중요하다”고 말하고 싶을 때, 영어는 종종 돌려 말하듯 "It is important to talk to interesting people."이라고 합니다. 왜 바로 핵심을 말하지 않을까요?
이처럼 어디에나 있는 “it”은 마치 수수께끼 같습니다. 하지만 제가 만약 이것이 사실 영어의 아주 우아한 ‘숨겨진 규칙’이라고 알려드린다면요?
오늘은 문법책을 파고들 필요 없이, 간단한 비유 하나로 “it”의 진정한 용법을 완전히 이해하여 여러분의 영어 감각이 한순간에 한 단계 업그레이드되도록 해드리겠습니다.
“It”을 레스토랑의 ‘자리 표시자’로 상상해 보세요
아주 인기 많은 유명 레스토랑에 들어서는 상상을 해봅시다.
이 레스토랑의 규칙은 입구는 항상 깔끔하게 유지해야 하며, 긴 줄의 손님들로 막혀서는 안 된다는 것입니다.
당신이 많은 친구들(길고 복잡한 주어)과 함께 레스토랑에 도착했을 때, 안내 직원은 열 명도 넘는 여러분이 뒤죽박죽으로 입구에 몰려 자리를 기다리면서 메뉴를 논의하게 하지 않을 것입니다.
그럼 어떻게 할까요?
그는 미소를 지으며 전자 대기 호출기를 건네주고 이렇게 말할 것입니다. "이것이 준비되면 진동할 테니 잠시 기다려주세요."
이 작은 호출기가 바로 **“it”**입니다.
그 자체로 당신의 자리는 아니지만, 당신의 자리를 나타냅니다. 이것은 **임시 '자리 표시자'**로, 입구(문장의 시작 부분)를 깔끔하게 유지시켜 주며, 동시에 진짜 좋은 것(그 긴 주어)이 뒤에 있다는 것을 알려줍니다.
이것을 이해하면 “it”의 용법을 다시 보았을 때 모든 것이 명확해질 거예요.
1. ‘긴 손님’을 위한 자리 확보 (가주어)
영어는 그 레스토랑과 마찬가지로 미적 선호가 있습니다. 바로 간결한 시작을 선호한다는 것입니다. 주어가 너무 길고 복잡하면 문장이 불균형해 보입니다.
예를 들어, 이 문장을 보세요:
To learn a new language by talking to native speakers every day is fun. (매일 원어민과 대화하며 새로운 언어를 배우는 것은) 매우 재미있다.
이 주어는 정말 너무 길죠! 마치 많은 사람들이 레스토랑 입구를 막고 있는 것 같아요.
그래서 영리한 영어의 안내 직원, 즉 “it”이 등장합니다. 이것이 우선 자리를 차지합니다.
It is fun... 그것은 재미있습니다...
입구가 즉시 깔끔해졌죠. 그리고 안내 직원은 서두르지 않고 진정한 '자리'가 무엇인지 알려줍니다.
It is fun to learn a new language by talking to native speakers every day.
보이시나요? “it”은 그 호출기와 같습니다. 그 자체로는 실질적인 의미가 없고, 단지 우아한 자리 표시자일 뿐입니다. 문장이 더 균형 있고 자연스럽게 들리도록 합니다.
다음에 “It is important to...”, “It is necessary that...”, “It is great meeting you.”와 같은 문장을 다시 보게 된다면, 여러분은 빙긋이 웃게 될 거예요. '아, 또 그 호출기구나, 진정한 주인공은 뒤에 있었구나.' 하고 말이죠.
2. ‘모두가 아는 손님’을 위한 자리 확보 (날씨, 시간, 거리)
때로는 손님이 너무나 명확해서 굳이 소개할 필요가 없습니다.
당신이 안내 직원에게 “지금 몇 시예요?”라고 물으면, 그는 “It is 3 o’clock.”이라고 대답합니다.
당신이 “바깥 날씨는 어때요?”라고 물으면, 그는 “It is sunny.”라고 대답합니다.
여기서의 “it”은 누구일까요? 시간의 신일까요, 아니면 날씨의 신일까요? 둘 다 아닙니다.
이런 상황에서는 주어(시간, 날씨, 거리)가 모든 사람이 이미 알고 있는 내용입니다. 우리가 매번 “The time is...” 또는 “The weather is...”라고 말할 필요 없이, 너무 장황하니까요. “it”이라는 만능 자리 표시자가 다시 등장하여 대화를 매우 효율적으로 만들어 줍니다.
- It’s Monday. (월요일입니다.)
- It’s 10 miles from here. (여기서 10마일 떨어져 있어요.)
- It’s getting dark. (어두워지고 있어요.)
3. ‘가장 중요한 손님’에게 스포트라이트 비추기 (강조 구문)
마지막으로, 이 자리 표시자에게는 특별한 기술이 하나 더 있습니다. 바로 초점을 만드는 것입니다.
여전히 레스토랑입니다. 안내 직원은 자리를 안내해 줄 뿐만 아니라, 사람을 찾는 것도 도와줄 수 있습니다. 친한 친구 톰이 어제 당신에게 선물을 주었다고 가정해 봅시다. 당신은 톰이 준 것이라고 강조하고 싶을 때.
일반적인 말은 이렇습니다:
Tom gave me the gift yesterday.
하지만 만약 당신이 “Tom”을 모든 이의 초점으로 만들고 싶다면, 안내 직원은 자신의 스포트라이트(It is... that... 구문)를 들고 톰을 비춥니다.
It was Tom that gave me the gift yesterday. 어제 제게 선물을 준 사람은 톰이었어요.
이 구문은 마치 이렇게 말하는 것과 같습니다. “주목하세요! 제가 말하려는 핵심은 바로 — 톰입니다!” 당신은 강조하고 싶은 어떤 부분이라도 이 스포트라이트 안에 넣을 수 있습니다.
- 선물 강조: It was the gift that Tom gave me yesterday.
- 어제 강조: It was yesterday that Tom gave me the gift.
여기서 “it”은 여전히 형식적인 주어이지만, 그 역할은 문장의 핵심 정보를 무대 중앙으로 밀어내는 것입니다.
요약: ‘그것’에서 ‘자리 표시자’로의 사고 전환
다음에 “it”을 다시 만나게 된다면, 단순히 '그것'으로만 보지 마세요.
이것을 간결함, 우아함, 효율성을 추구하는 영어라는 언어의 '레스토랑 안내 직원'으로 바라보세요.
- 문장 주어가 너무 길 때, it을 사용하여 자리를 차지하고 시작 부분을 깔끔하게 유지합니다.
- 주어가 굳이 말할 필요 없을 때, it을 사용하여 간략하게 하고 장황함을 피합니다.
- 중요한 부분을 강조해야 할 때, it을 사용하여 조명을 비춰 초점을 만듭니다.
일단 이 ‘자리 표시자’ 사고방식을 터득하면, 한때 당신을 혼란스럽게 했던 영어 문장들이 순식간에 자연스럽고 매끄러워지는 것을 발견할 것입니다.
더욱 중요한 것은, 당신이 말하기와 쓰기에서 이것을 의식적으로 사용하기 시작하면, 당신의 표현이 훨씬 더 원어민 같고 리듬감이 느껴질 거예요.
물론 규칙을 이해했다면 다음 단계는 바로 실천하는 것입니다. 외국인 친구와 대화하는 것이 가장 좋은 연습 방법입니다. 언어가 통하지 않을까 걱정된다면, Intent 앱을 시도해 보세요. 강력한 AI 실시간 번역 기능이 내장되어 있어 전 세계 사람들과 아무런 제약 없이 소통할 수 있도록 해주며, 오늘 배운 지식을 바로 활용할 수 있습니다.
기억하세요, 언어는 달달 외워야 할 규칙들의 묶음이 아니라, 지혜가 가득한 소통 습관의 집합체입니다. 그리고 “it”은 바로 여러분이 원어민 같은 영어를 구사하는 데 도움을 줄, 작지만 아름다운 열쇠입니다.