Vairs nesakiet "cilvēkresursu izmaksas" – tā runā meistari
Vai esat kādreiz sapulcē vēlējies apspriest "cilvēkresursu izmaksu" jautājumu ar ārvalstu kolēģiem vai priekšnieku, bet pēkšņi apstulbis?
Prātā zibēja vairāki vārdi – labor costs
, personnel costs
, hiring costs
... Kuru īsti lietot? Šķiet, ka visi ir pareizi, bet vienlaikus arī ne gluži. Galu galā nācās neskaidri izrunāt: "our people cost is too high", kas izklausījās neprofesionāli un nespēja precīzi norādīt problēmas būtību.
Tas ir tāpat, kā dodoties pie ārsta, pasakot tikai: "Man nav labi", bet nespējot pateikt, vai tās ir galvassāpes, drudzis vai vēdersāpes. Ārsts nespēs noteikt precīzu diagnozi, un jūs nespēsiet atrisināt patieso problēmu.
Šodien mainīsim domāšanas veidu. Vairs neuztveriet "cilvēkresursu izmaksas" kā vienu vārdu, ko iegaumēt, bet gan aplūkojiet tās kā "uzņēmuma veselības pārbaudi".
Uzskatiet sevi par "biznesa ārstu" un precīzi diagnosticējiet izmaksu problēmas
Labs biznesa komunikators ir kā pieredzējis ārsts. Viņi nelietos neskaidrus terminus, piemēram, "saslimis", bet gan sniegs precīzu diagnozi: vai tā ir vīrusu saaukstēšanās vai bakteriāla infekcija?
Līdzīgi, apspriežot izmaksas, meistari neteiks tikai: "cilvēkresursu izmaksas ir pārāk augstas", viņi precīzi norādīs uz problēmu.
Nākamreiz, pirms sākat runāt, vispirms pajautājiet sev trīs jautājumus:
- Vai mēs apspriežam "darīšanas" izmaksas? (Algas un prēmijas, kas maksātas darbiniekiem)
- Vai mēs apspriežam "cilvēku uzturēšanas" izmaksas? (Izņemot algu, tas ietver arī visas izmaksas, piemēram, pabalstus, apdrošināšanu, apmācību u.c.)
- Vai mēs apspriežam "cilvēku atrašanas" izmaksas? (Izmaksas, kas radušās, pieņemot jaunus darbiniekus)
Kad šis jautājums ir skaidrs, pareizais angļu valodas izteiciens dabiski parādīsies.
Jūsu "diagnostikas rīku kaste": trīs pamatvārdi
Apskatīsim svarīgākos diagnostikas rīkus jūsu "medicīnas rīku kastē".
1. Labor Costs: Diagnostika "darbam" pašam
Tas ir kā pacienta "ķermeņa temperatūras" mērīšana. Labor Costs
galvenokārt attiecas uz tiešajām izmaksām, kas tiek maksātas apmaiņā pret darbinieku "darbu", t.i., parastās algas, atalgojumu un prēmijas. Tas tieši saistīts ar ražošanu un darba apjomu.
- Lietošanas scenārijs: Kad apspriežat ražošanas līnijas darba stundas, projekta personāla ieguldījumu un rezultātu attiecību, šis termins ir visprecīzākais.
- Piemērs: “By optimizing the assembly line, we successfully reduced our labor costs by 15%.” (Optimizējot montāžas līniju, mums izdevās veiksmīgi samazināt darbaspēka izmaksas par 15%.)
2. Personnel Costs: Darbinieku kopējo izmaksu diagnostika
Tas ir līdzvērtīgs "vispārējai skenēšanai" uzņēmumam. Personnel Costs
ir visaptverošāks jēdziens, kas ietver ne tikai labor costs
, bet arī visus netiešos izdevumus, kas saistīti ar "cilvēkiem", piemēram, darbinieku pabalstus, sociālo apdrošināšanu, pensijas, apmācību izmaksas utt.
- Lietošanas scenārijs: Kad veidojat gada budžetu, analizējat kopējos darbības izdevumus vai ziņojat vadībai, šī vārda lietošana parāda jūsu makro skatījumu.
- Piemērs: “Our personnel costs have increased this year due to the new healthcare plan.” (Jaunā veselības aprūpes plāna dēļ mūsu personāla izmaksas šogad ir pieaugušas.)
3. Hiring Costs vs. Recruitment Costs: "Darbinieku atlases" posma diagnostika
Šis ir visvieglāk sajaucamais punkts, un tas visvairāk parāda jūsu profesionalitāti. Abi ir saistīti ar "cilvēku atrašanu", taču to akcents atšķiras.
- Recruitment Costs (personāla atlases izmaksas): Tas ir kā "diagnostikas procesa" izmaksas. Tas attiecas uz visiem izdevumiem, kas radušies, lai atrastu piemērotus kandidātus, piemēram, darba sludinājumu publicēšana, dalība darba gadatirgos, maksas atlases aģentūrām utt.
- Hiring Costs (pieņemšanas darbā izmaksas): Tas ir vairāk kā "ārstēšanas plāna" izmaksas. Tas attiecas uz tiešajām izmaksām, kas radušās pēc tam, kad ir nolemts kādu pieņemt darbā, līdz viņa oficiālai pievienošanās brīdim, piemēram, fona pārbaudes izmaksas, līgumu slēgšanas izmaksas, jauno darbinieku ievadapmācības sagatavošana utt.
Vienkārši sakot, Recruitment
ir "meklēšanas" process, Hiring
ir "pieņemšanas" darbība.
- Piemērs: “We need to control our recruitment costs by using more online channels instead of expensive headhunters.” (Mums ir jākontrolē mūsu personāla atlases izmaksas, izmantojot vairāk tiešsaistes kanālu, nevis dārgas personāla atlases aģentūras.)
No "vārdu iegaumēšanas" līdz "problēmu risināšanai"
Redziet, problēmas atslēga nekad nav bijusi atsevišķu vārdu iegaumēšana, bet gan biznesa loģikas izpratne, kas slēpjas aiz katra vārda.
Kad jūs, tāpat kā ārsts, spējat skaidri diagnosticēt, ka "mūsu uzņēmuma problēma nav pārāk augstas algas (labor costs
), bet gan jauno darbinieku atlases neefektivitāte, kas izraisa augstas recruitment costs
", jūsu teiktais uzreiz iegūst svaru un viedumu.
Protams, pat labākais "ārsts", saskaroties ar "pacientiem" (partneriem) no visas pasaules, var saskarties ar valodu barjerām. Kad jums ir nepieciešams reāllaikā un skaidri komunicēt šīs precīzās biznesa diagnozes ar globālo komandu, labs komunikācijas rīks kļūst par jūsu "personīgo tulku".
Tērzēšanas lietotne Intent, kurā ir iebūvēta augstākās klases AI tulkošanas funkcija, ļauj starptautiskā komunikācijā nodrošināt, ka katrs precīzais vārds tiek pilnībā saprasts no otras puses. Neatkarīgi no tā, vai apspriežat personnel costs
vai recruitment costs
, tā palīdzēs jums pārvarēt valodu barjeras un ļaus jūsu profesionālajai atziņai sasniegt citu cilvēku sirdis.
Nākamreiz vairs neuztraucieties tikai par to, "kā šis vārds skan angļu valodā".
Vispirms diagnosticējiet problēmu, tad runājiet. Tā ir domāšanas maiņa no parasta darbinieka līdz biznesa elitei.