Por que os estrangeiros sempre dizem "It"? Uma analogia para você entender na hora a "regra não escrita" do inglês
Você já parou para pensar por que existem tantas frases estranhas em inglês?
Por exemplo, quando está chovendo lá fora, dizemos "Está chovendo", de forma simples e direta. Mas o inglês precisa dizer "It is raining." Quem é esse It, afinal? É o céu, a nuvem, ou o deus da chuva?
Ou, quando você quer dizer "É importante conversar com pessoas interessantes", o inglês frequentemente dá uma volta, dizendo "It is important to talk to interesting people." Por que não ir direto ao ponto?
Esses "it" por toda parte parecem um mistério. Mas e se eu te disser que, na verdade, isso é uma "regra não escrita" muito elegante do inglês?
Hoje, não vamos precisar devorar livros de gramática. Vamos usar apenas uma analogia simples para entender completamente o verdadeiro uso de "it", e fazer sua intuição para o inglês subir de patamar instantaneamente.
Imagine o "It" como um "marcador de lugar" em um restaurante
Imagine só: você entra em um restaurante muito popular e badalado.
A regra deste restaurante é: a entrada deve estar sempre organizada, sem bloquear uma longa fila de clientes.
Quando você e um grande grupo de amigos (um sujeito longo e complexo) chegam ao restaurante, o recepcionista não vai deixar vocês, doze ou mais pessoas, se apertarem desordenadamente na entrada, enquanto esperam por uma mesa e discutem o cardápio.
O que ele faz?
Ele, sorrindo, entregará a você um pager eletrônico e dirá: "Ele vibrará quando estiver pronto, por favor, aguarde."
Esse pequeno pager é o "it".
Ele mesmo não é a sua mesa, mas ele representa a sua mesa. É um "marcador de lugar" temporário, que mantém a entrada (o início da frase) organizada e concisa, ao mesmo tempo em que informa a você que a coisa boa de verdade (aquele sujeito longo) está por vir.
Compreendendo isso, vamos analisar agora o uso de "it", e tudo ficará claro.
1. Reservando lugares para "clientes longos" (Sujeito Gramatical)
O inglês, assim como aquele restaurante, tem uma preferência estética: gosta de inícios concisos. Quando o sujeito é muito longo ou muito complexo, ele parece desequilibrado.
Por exemplo, esta frase:
To learn a new language by talking to native speakers every day is fun. (Aprender um novo idioma conversando com falantes nativos todos os dias) é divertido.
Esse sujeito é realmente muito longo! É como um grande grupo de pessoas bloqueando a entrada do restaurante.
Então, o inteligente recepcionista do inglês – o "it" – entra em cena. Ele ocupa o lugar primeiro:
It is fun... É divertido...
A entrada fica imediatamente desimpedida. Depois, o recepcionista, sem pressa, te informa qual é a sua verdadeira "mesa":
It is fun to learn a new language by talking to native speakers every day.
Viu só? O "it" é como aquele pager, ele mesmo não tem um significado real, é apenas um elegante marcador de lugar, que faz a frase soar mais equilibrada e mais natural.
Da próxima vez que você vir frases como "It is important to...", "It is necessary that...", "It is great meeting you.", você dará um sorriso: "Ah, lá vem o pager de novo, o verdadeiro protagonista está logo atrás."
2. Reservando lugares para "clientes que não precisam de apresentação" (Clima, Hora, Distância)
Às vezes, os clientes são tão óbvios que não precisam de apresentação.
Quando você pergunta ao recepcionista: "Que horas são?" Ele responde: "It is 3 o’clock."
Quando você pergunta: "Como está o tempo lá fora?" Ele responde: "It is sunny."
Quem é o "it" aqui? É o deus da hora ou o deus do clima? Nenhum dos dois.
Porque, nesses cenários, o sujeito (hora, clima, distância) é de conhecimento de todos. Não precisamos dizer "The time is..." ou "The weather is..." todas as vezes; isso seria muito prolixo. O "it", esse marcador de lugar versátil, aparece novamente, tornando a conversa extremamente eficiente.
- It’s Monday. (É segunda-feira.)
- It’s 10 miles from here. (Fica a 10 milhas daqui.)
- It’s getting dark. (Está escurecendo.)
3. Colocando um holofote no "cliente mais importante" (Frases de ênfase)
Finalmente, este marcador de lugar tem mais um truque na manga: criar foco.
Ainda no restaurante, o recepcionista não só consegue organizar os assentos, mas também pode te ajudar a encontrar pessoas. Suponha que seu amigo Tom te deu um presente ontem, e você quer enfatizar que foi o Tom quem deu.
A forma comum de dizer é:
Tom gave me the gift yesterday.
Mas se você quer que "Tom" seja o centro das atenções, o recepcionista pegará seu holofote (a estrutura "It is... that...") e o iluminará:
It was Tom that gave me the gift yesterday. Foi o Tom quem me deu o presente ontem.
Essa estrutura de frase é como dizer: "Atenção! O que eu quero destacar é – Tom!" Você pode colocar qualquer parte que queira enfatizar neste holofote:
- Para enfatizar o presente: It was the gift that Tom gave me yesterday.
- Para enfatizar ontem: It was yesterday that Tom gave me the gift.
O "it" aqui ainda é um sujeito formal, mas sua função é empurrar a informação central da frase para o centro do palco.
Resumo: A mudança de mentalidade de "ele/isso" para "marcador de lugar"
Da próxima vez que você encontrar "it", não o veja mais apenas como um simples "ele/isso".
Veja-o como um "recepcionista de restaurante" que busca concisão, elegância e eficiência na língua inglesa.
- Quando o sujeito da frase é muito longo, ele usa o it para marcar o lugar e manter o início claro.
- Quando o sujeito é autoexplicativo, ele usa o it para simplificar e evitar prolixidade.
- Quando é preciso destacar um ponto, ele usa o it para iluminar e criar foco.
Uma vez que você dominar essa mentalidade de "marcador de lugar", você descobrirá que muitas frases em inglês que antes te confundiam se tornarão fluidas e naturais instantaneamente.
Mais importante ainda, quando você começar a usá-lo conscientemente na fala e na escrita, sua expressão soará imediatamente mais natural e com mais ritmo.
Claro, depois de entender as regras, o próximo passo é praticar. Conversar com amigos estrangeiros é a melhor forma de praticar. Se você se preocupa com a barreira do idioma, por que não experimentar o aplicativo de chat Intent? Ele possui tradução em tempo real por IA, permitindo que você se comunique sem barreiras com pessoas de todo o mundo, aplicando imediatamente o conhecimento aprendido hoje.
Lembre-se, a linguagem não é um monte de regras para decorar, mas sim um conjunto de hábitos de comunicação cheios de sabedoria. E o "it" é aquela chave pequena e bonita que pode te ajudar a desbloquear o inglês autêntico.