Não és uma "Normal Person", pára de te apresentar assim!

Partilhar artigo
Tempo de leitura estimado 5–8 min

Não és uma "Normal Person", pára de te apresentar assim!

Quando queres dizer em inglês «sou apenas uma pessoa comum», só te ocorre I'm a normal person?

Hmm... Embora esta frase esteja gramaticalmente correta, soa como se estivesses a dizer «sou uma pessoa normal, não tenho problemas mentais», o que soa um pouco estranho e é bastante aborrecido.

Na verdade, o conceito de «pessoa comum» em inglês é como aquela t-shirt branca versátil no nosso guarda-roupa. Parece simples, mas tem mil e uma facetas. Se a escolheres bem, pode dar-te mais encanto; se a escolheres mal, parecerá completamente desajustada.

Hoje, vamos ser estilistas por um dia e ver qual é, afinal, o tipo de «t-shirt branca» que o teu «comum» representa.


Qual é o teu "Comum"?

1. O modelo básico universal: Ordinary Person 👕

É como a t-shirt branca de algodão com gola redonda mais clássica: a mais segura e versátil. Quando queres expressar «sou apenas uma pessoa comum, sem grandes feitos ou talentos especiais», ordinary person é a expressão certa.

Transmite uma sensação de humildade e simplicidade, sendo a escolha mais segura para te apresentares.

"I'm just an ordinary person trying to make a difference." (Sou apenas uma pessoa comum a tentar fazer a diferença.)

2. O modelo popular de massas: Common Person

É como aquela «t-shirt nacional» que toda a gente tem, enfatizando a «universalidade» e a «maioria». Quando queres expressar que és parte do público em geral, tal como a maioria das pessoas, common person é muito apropriado.

Este termo é frequentemente usado no contexto de discussão de questões sociais ou políticas, representando a posição do «público em geral».

"The new policy will affect the common person the most." (A nova política afetará mais a pessoa comum.)

3. O modelo de tamanho médio: Average Person 📊

É como uma «t-shirt tamanho M» definida por dados, enfatizando o «nível médio». Quando queres descrever uma figura mais típica e representativa de uma perspetiva estatística ou de dados, average person é o mais preciso.

"The average person checks their phone over 100 times a day." (A pessoa média verifica o telemóvel mais de 100 vezes por dia.)

4. A "roupa casual" fora da área profissional: Layperson 👨‍🔬

Imagina uma reunião cheia de cientistas, e tu és o único a usar uma t-shirt casual. Nesse contexto, és um layperson (leigo).

Este termo é usado para contrastar com «especialista (expert)», referindo-se a uma «pessoa de fora» sem conhecimento numa área profissional específica. Não tem a ver com o teu estatuto social, mas sim com o teu historial profissional.

"Could you explain that in layperson's terms?" (Podes explicar isso em termos para leigos?)

5. A t-shirt velha e um pouco desbotada: Mediocre Person 😅

No guarda-roupa, há sempre aquela t-shirt velha que já foi muito usada, está um pouco larga ou até amarelada. É isso que significa mediocre person, com uma conotação negativa de «medíocre, que não se destaca».

Descreve uma pessoa cujas capacidades ou desempenho são comuns, ou até um pouco insatisfatórios. A menos que seja para auto-depreciação, nunca uses este termo para descrever os outros, é muito indelicado!

"He wasn't a genius, but he wasn't a mediocre person either." (Ele não era um génio, mas também não era uma pessoa medíocre.)


Não te limites a memorizar vocabulário, vai e comunica com o mundo real!

Vês, só uma «t-shirt branca» já tem tanta subtileza.

O verdadeiro encanto de aprender uma língua nunca foi memorizar um dicionário volumoso, mas sim a capacidade de compreender e expressar com precisão as nuances, permitindo-nos estabelecer ligações mais profundas com pessoas de diferentes contextos culturais.

Também anseias por conversar com amigos estrangeiros sobre o que é uma «pessoa comum» na sua perspetiva? Ou queres apresentar o teu eu único com confiança, usando a expressão mais autêntica?

É precisamente este o propósito original de criarmos o Intent.

Esta aplicação de chat tem uma poderosa tradução instantânea de IA integrada, permitindo-te conversar facilmente como se estivesses com um velho amigo, independentemente da língua que a outra pessoa fale. Não se limita a traduzir texto, mas também te ajuda a compreender as nuances culturais, tornando cada uma das tuas comunicações mais atenciosa e autêntica.

Faz amigos com o mundo no Intent

Não sejas mais uma «pessoa comum» que só sabe dizer normal person.

A partir de hoje, aprende a vestir a «t-shirt» que melhor te assenta e apresenta-te ao mundo com confiança!