Du är inte dålig på engelska, du har bara aldrig "kastat dig i vattnet" för att simma på riktigt
Känner du också att det är konstigt?
Från högstadiet till universitetet har vi lärt oss engelska i nästan tio år. Vi har köpt ordböcker i mängder och kan grammatikreglerna utantill, men varför blir det ändå blankt i huvudet när vi möter en utlänning, och varför hackar det när vi försöker säga ett så enkelt "Hur mår du?"?
Vi har alla hamnat i en stor missuppfattning, där vi trodde att lära sig engelska var som att plugga inför ett historiaprov – att bara man memorerar läroboken så får man höga betyg.
Men idag vill jag berätta en grym men ändå befriande sanning för dig: Att lära sig engelska handlar aldrig om att "läsa böcker", utan om att "lära sig simma".
Du kan aldrig lära dig simma genom att stå på land
Föreställ dig att du vill lära dig simma.
Du har köpt alla böcker om simning på marknaden, studerat varje enskild rörelse i frisim och bröstsim, och du kan till och med skriva ner vattnets flytkraftformel utantill. Du har blivit en expert på simteori.
Sedan knuffar någon dig i vattnet. Vad händer då?
Du kommer bara att sprattla vilt, svälja flera munfullar vatten, och sedan upptäcka att all den kunskap du läst om är helt värdelös i vattnet.
Detta är den prekära situationen vi befinner oss i när vi lär oss engelska. Vi är alla "simteoretiker" som står på land. Vi spenderar otaliga timmar med att "studera" engelska, men sällan "kastar vi oss i vattnet" för att använda det på riktigt.
De som är flytande i engelska är inte smartare än du, inte heller mer begåvade. De har bara en gemensam nämnare: De har redan kastat sig i vattnet, och är inte rädda för att svälja vatten.
De förstår att språket inte är ett ämne att "memorera", utan en färdighet att "kommunicera". Precis som med simning eller cykling är den enda hemligheten – att kasta sig i vattnet och använda det.
Hur tar man sig från "land" till "vatten"?
Att ändra tankesätt är första steget, men vad kommer sedan? Du behöver en tydlig handlingsplan för att "putta" dig själv från strandkanten ut i vattnet.
1. Fokusera först på att "flyta", sedan på "snygg stil"
Ingen simmar med en olympisk standardstil första gången de kastar sig i vattnet. Alla lär sig först att inte sjunka.
Att prata engelska är detsamma. Glöm den perfekta grammatiken och avancerade vokabulären. Ditt enda mål nu är: att den andra personen förstår vad du menar.
Det gör inget om du använder enkla ord, brutna meningar, eller till och med kroppsspråk. Kärnan i kommunikation är att förmedla ett budskap, inte att delta i en grammatiktävling. När du slutar fokusera på att "säga rätt" och istället koncentrerar dig på att "säga tydligt", kommer du att upptäcka att det faktiskt inte är så svårt att öppna munnen och prata.
2. Hitta din "simbassäng"
Du behöver inte flytta utomlands för att hitta en engelsktalande miljö. Idag är din mobiltelefon din bästa simbassäng.
Nyckeln är att förvandla engelska från ett "studieämne" till en "vardagsrutin".
- Byt ut dina kinesiska favoritlåtar mot engelska poplåtar.
- Försök att stänga av de kinesiska undertexterna och slå på de engelska när du tittar på serier.
- Ändra systemspråket på din mobil till engelska.
Allt detta är sätt att skapa en mikro-"engelskspråkig miljö".
Om du vill ha något mer direkt, leta då efter ett verktyg som låter dig "doppa dig i vattnet". Förr var det svårt att hitta en språkpartner som var villig att öva med dig, men nu har tekniken gjort allt enklare. Chattappar som Intent låter dig kommunicera direkt med modersmålstalare från hela världen, och den inbyggda AI-realtidsöversättningen är som din personliga tränare, som försiktigt puffar dig framåt när du fastnar på ord eller inte vet hur du ska uttrycka dig, så att du smidigt kan "simma" vidare.
Poängen är att skapa en miljö där du "måste prata engelska".
3. Vänj dig vid känslan av att "svälja vatten"
När du lär dig simma är det omöjligt att inte svälja vatten. När du lär dig engelska är det omöjligt att inte göra misstag.
Betrakta varje misstag som "en munfull vatten du svalde". Du kanske känner dig lite kvävd eller pinsam, men det betyder också att du lär dig att anpassa dig till vattnet. En riktig mästare är inte någon som aldrig gör misstag, utan någon som omedelbart kan justera sig efter ett misstag och fortsätta framåt.
Nästa gång du säger fel, bli inte nedstämd. Le lite, säg till dig själv: "Hm, där lärde jag mig något nytt igen." Och fortsätt sedan att prata.
Sluta studera, börja agera
Sluta vara en teoretiker på land.
Du har redan tillräckligt med "simkunskaper" (ordförråd, grammatik), och det enda du saknar nu är modet att kasta dig i vattnet.
Språkets inlärningskurva är aldrig en slät, rak linje. Den är mer som att sprattla i vattnet – ibland gör man framsteg, ibland sväljer man vatten – men så länge du inte klättrar upp på land igen, kommer du till slut att kunna simma fritt och obehindrat till andra sidan.
Så, från och med idag, glöm att "lära" dig engelska och börja "använda" engelska istället.
Vattnet är faktiskt inte så kallt.