மனப்பாடம் செய்வதை நிறுத்துங்கள்! இந்த முறையைப் பயன்படுத்துங்கள், மூன்று நிமிடங்களில் ஸ்பானிஷ் மொழியின் 'சிறு குறியீடுகளை' முழுமையாகப் புரிந்துகொள்ளுங்கள்

கட்டுரையைப் பகிரவும்
தோராயமான வாசிப்பு நேரம் 5–8 நிமிடங்கள்

மனப்பாடம் செய்வதை நிறுத்துங்கள்! இந்த முறையைப் பயன்படுத்துங்கள், மூன்று நிமிடங்களில் ஸ்பானிஷ் மொழியின் 'சிறு குறியீடுகளை' முழுமையாகப் புரிந்துகொள்ளுங்கள்

ஸ்பானிஷ் எழுத்துக்களுக்கு மேலே உள்ள á, é, í, ó, ú போன்ற இந்த 'சிறு குறியீடுகள்' உங்களுக்குப் புரியாத புதிராகத் தோன்றுகிறதா?

சில சமயங்களில் அவை இருக்கும், சில சமயங்களில் இருக்காது, இது குழப்பத்தை ஏற்படுத்துகிறது. இன்னும் மோசமான விஷயம் என்னவென்றால், año (ஆண்டு) மற்றும் ano (மற்றொரு சொல்) ஆகியவற்றுக்கிடையே ~ மட்டுமே வேறுபாடு இருந்தாலும், அவற்றின் பொருள் முற்றிலும் வேறுபட்டது.

ஸ்பானிஷ் கற்கும்போது, பலரும் இந்த குறியீடுகளை தனித்த விதிகளாக மனப்பாடம் செய்கிறார்கள், இதனால் மேலும் குழப்பமடைந்து இறுதியில் விட்டுவிடுகிறார்கள்.

ஆனால், இந்த குறியீடுகள் குழப்பமானவை அல்ல, மாறாக அவை ஒரு 'புத்திசாலித்தனமான வழிசெலுத்தல் அமைப்பு' போல, நீங்கள் 'வார்த்தைகளைப் படிக்கும்' பாதையில் உங்களுக்கு வழிகாட்டுகின்றன என்று நான் சொன்னால் என்ன செய்வீர்கள்?

இன்று, நாம் ஒரு வித்தியாசமான அணுகுமுறையுடன் இவற்றை முழுமையாகப் புரிந்துகொள்வோம்.

ஒவ்வொரு வார்த்தையையும் ஒரு பாதையாகக் கற்பனை செய்யுங்கள்

ஸ்பானிஷ் மொழியில், பெரும்பாலான வார்த்தைகளின் உச்சரிப்பு அழுத்தத்திற்கு ஒரு 'இயல்பு விதி' உண்டு. இது, நாம் வாகனம் ஓட்டும்போது, சிறப்பு அடையாளங்கள் இல்லாவிட்டால் நேராகச் செல்வது போன்றது.

இந்த 'இயல்பு விதி' மிகவும் எளிமையானது:

  1. ஒரு வார்த்தை உயிரெழுத்து (a, e, i, o, u) அல்லது n, s உடன் முடிவடைந்தால், உச்சரிப்பு அழுத்தம் கடைசிக்கு முந்தைய அசையில் விழும்.
    • hablo (நான் பேசுகிறேன்) -> HA-blo
    • computadora (கணினி) -> com-pu-ta-DO-ra
  2. ஒரு வார்த்தை n, s தவிர வேறு ஒரு மெய்யெழுத்துடன் முடிவடைந்தால், உச்சரிப்பு அழுத்தம் கடைசி அசையில் விழும்.
    • español (ஸ்பானிஷ்) -> es-pa-ÑOL
    • feliz (மகிழ்ச்சி) -> fe-LIZ

இதுதான் ஸ்பானிஷ் வார்த்தைகளின் 'இயல்பு வழி'. 90% சந்தர்ப்பங்களில், நீங்கள் இந்த வழியில் 'சென்றால்' போதும்.

அப்படியானால், அந்த 'சிறு குறியீடுகள்' எதற்காக?

´ (உச்சரிப்பு குறியீடு): "கவனம்! இங்கே திரும்ப வேண்டும்!"

சாதாரணமாகக் காணப்படும் இந்த சிறிய கோடு (´), வழிசெலுத்தல் அமைப்பில் மிக முக்கியமான கட்டளையாகும்: "இயல்பு விதியைப் புறக்கணியுங்கள், உச்சரிப்பு அழுத்தம் இங்கேதான்!"

இது ஒரு தெளிவான சாலைப் பலகை போல, இந்த பாதை முடிந்துவிட்டது அல்லது முன்னால் ஒரு கூர்மையான திருப்பம் உள்ளது, நீங்கள் இயல்பு வழியில் செல்லக்கூடாது என்று உங்களுக்குச் சொல்கிறது.

ஒரு உதாரணத்தைப் பார்ப்போம்:

  • hablo (நான் பேசுகிறேன்) -> இயல்பு வழி, உச்சரிப்பு அழுத்தம் HA-blo என்பதில்.
  • habló (அவன்/அவள் பேசினார்/பேசினாள்) -> ´ குறியீட்டைக் கண்டீர்களா? வழிசெலுத்தல் குறிப்பு: "கவனம்! உச்சரிப்பு அழுத்தம் இங்கே மாறுகிறது!" எனவே உச்சரிப்பு ha-BLO என மாறியது.

மேலும் ஒரு உதாரணம்:

  • joven (இளைஞன்) -> இயல்பு வழி, உச்சரிப்பு அழுத்தம் JO-ven என்பதில்.
  • jóvenes (இளைஞர்கள்) -> ´ குறியீட்டைக் கண்டீர்களா? வழிசெலுத்தல் குறிப்பு: "உச்சரிப்பு அழுத்தம் இங்கேதான்!" எனவே உச்சரிப்பு -ve-nes என மாறியது.

இது மிகவும் எளிது, இல்லையா? இந்த ´ குறியீடு உங்களுக்குக் குழப்பத்தை ஏற்படுத்துவதில்லை, மாறாக உங்களுக்குத் துல்லியமாக வழிகாட்டுகிறது. இது உங்களுக்குச் சொல்கிறது: "நண்பரே, தவறான வழியில் செல்லாதீர்கள், முக்கியத்துவம் இங்கேதான்!"

ñ (அலை குறியீடு): இது ஒரு 'புதிய வாகனம்' போன்றது

ñ இன் மேல் உள்ள இந்த அலை குறியீடு, உண்மையில் ஒரு 'வழிசெலுத்தல் கட்டளை' அல்ல. இது நேரடியாக உங்களுக்கு ஒரு புதிய வாகனத்தை மாற்றுவது போன்றது.

n மற்றும் ñ ஆகியவை ஸ்பானிஷ் மொழியில் இரண்டு முற்றிலும் வேறுபட்ட எழுத்துக்கள், 'ப' மற்றும் 'ம' எழுத்துக்களைப் போல.

  • n இன் உச்சரிப்பு தமிழ் 'ன்' அல்லது 'ந' உச்சரிப்பு போன்றது.
  • ñ இன் உச்சரிப்பு 'ஞ' அல்லது 'னிய' போன்றது.

எனவே, año (ஆண்டு) மற்றும் ano (மற்றொரு சொல்) ஆகியவை அடிப்படையில் இரண்டு வெவ்வேறு வார்த்தைகள், 'கூட்டத்திற்குச் செல்வது' மற்றும் 'வாகனம் ஓட்டுவது' போல. இந்த ~ குறியீடு அலங்காரத்திற்காக அல்ல, அது இந்த எழுத்தின் பிரிக்க முடியாத ஒரு பகுதியாகும்.

ü (இரண்டு புள்ளிகள்): "முன் இருக்கை பயணிகளே, தயவுசெய்து ஒரு சத்தத்தை எழுப்புங்கள்!"

இந்த குறியீடு u க்கு மேலே மட்டுமே தோன்றும், மேலும் அது எப்போதும் g க்குப் பின்னால் வரும், உதாரணமாக pingüino (பெங்குயின்).

இதன் செயல்பாடு ஒரு சிறப்புப் போக்குவரத்து அடையாளத்தைப் போன்றது: "தயவுசெய்து ஹார்ன் அடிங்கள்!"

சாதாரண சூழ்நிலைகளில், gue மற்றும் gui இந்த இரண்டு சேர்க்கைகளிலும், இடையில் உள்ள u உச்சரிக்கப்படாது. அது ஒரு அமைதியான பயணி போல, g எழுத்து 'g' என்ற கடினமான ஒலியை உருவாக்க உதவுவதற்காக மட்டுமே உள்ளது, 'h' என்ற ஒலியை அல்ல.

  • guitarra (கிட்டார்) -> உச்சரிப்பு "gi-TA-rra", இதில் u ஒரு அமைதியான எழுத்தாக உள்ளது.

ஆனால், u க்கு மேலே இரண்டு புள்ளிகள் ¨ தோன்றினால், நிலைமை மாறும். வழிசெலுத்தல் அமைப்பு கூறுகிறது: "இந்த பயணிகளே, இப்போது உங்கள் முறை, தயவுசெய்து சத்தத்தை எழுப்புங்கள்!"

  • pingüino (பெங்குயின்) -> u கட்டாயம் சத்தத்தை எழுப்ப வேண்டும், எனவே உச்சரிப்பு "pin-GÜI-no".
  • vergüenza (வெட்கம்) -> u சத்தத்தை எழுப்ப வேண்டும், எனவே "ver-GÜEN-za".

இந்த அடையாளம் உங்களுக்கு நினைவூட்டுகிறது: இந்த uவின் இருப்பை மறந்துவிடாதீர்கள், அதற்கு அதன் சொந்த ஒலியை உருவாக்க விடுங்கள்!

"மனப்பாடம் செய்வதில்" இருந்து "படத்தைப் பார்த்து வழி கண்டுபிடிப்பதற்க்கு"

நாம் இந்த குறியீடுகளை உங்கள் உச்சரிப்புக்கு உதவும் ஒரு 'வழிசெலுத்தல் அமைப்பு' என்று புரிந்து கொண்டால், எல்லாம் தெளிவாகிவிட்டது, இல்லையா?

  • ´ மிக முக்கியமான திருப்ப கட்டளை.
  • ñ ஒரு முற்றிலும் மாறுபட்ட வாகனம்.
  • ü ஒரு "தயவுசெய்து சத்தம் போடுங்கள்" என்ற நினைவூட்டல்.

அவை எதிரிகள் அல்ல, மாறாக உங்கள் சிறந்த உச்சரிப்பு வழிகாட்டிகள்.

நிச்சயமாக, நீங்கள் இந்த விதிகளை முழுமையாகப் புரிந்துகொண்டாலும், முதல்முறையாக ஒரு ஸ்பானிஷ் தாய்மொழி பேசுபவருடன் பேசும்போது, உங்கள் மனதில் இன்னும் ஒரு சிறிய தயக்கம் இருக்கலாம். நான் தவறாகப் பேசினால், அவர்களுக்குப் புரியவில்லையென்றால் என்ன செய்வது? அவர்களின் உச்சரிப்பு எனக்குப் புரியவில்லையென்றால் என்ன செய்வது?

இத்தகைய சமயங்களில், ஒரு நல்ல கருவி உங்களுக்கு வலிமையான நம்பிக்கையை அளிக்கும். உதாரணமாக Intent என்ற இந்த அரட்டை செயலி, உயர்தர AI நேரடி மொழிபெயர்ப்பை உள்ளமைந்துள்ளது. நீங்கள் தமிழில் தட்டச்சு செய்தால் போதும், அது உடனடியாக உங்களுக்கு துல்லியமான ஸ்பானிஷ் மொழியில் மொழிபெயர்க்கும்; மறுமுனையில் உள்ளவரின் பதிலை, உங்களுக்குப் பழக்கமான தமிழில் உடனடியாக மொழிபெயர்க்கும்.

இது உங்கள் தனிப்பட்ட நிபுணத்துவ மொழிபெயர்ப்பாளர் போல, உச்சரிப்பு மற்றும் இலக்கணத் தவறுகளைப் பற்றி நீங்கள் கவலைப்படத் தேவையில்லை, உலகெங்கிலும் உள்ள ஸ்பானிஷ் நண்பர்களுடன் தடையின்றி தொடர்பு கொள்ளவும், கற்றுக்கொள்ளவும், உண்மையான தொடர்புகளை ஏற்படுத்தவும் இது உதவும்.

எனவே, அடுத்த முறை ஸ்பானிஷ் 'சிறு குறியீடுகளை' மீண்டும் பார்க்கும்போது, இனி தலைவலியடைய வேண்டாம். அவற்றை உங்கள் பிரியமான உச்சரிப்பு உதவியாளர்களாகக் கருதி, இந்த நம்பிக்கையுடன் பரந்த உலகைப் பார்க்கச் செல்லுங்கள்.

👉 இங்கே கிளிக் செய்து, Intent உடன் உங்கள் உலகளாவிய உரையாடல் பயணத்தைத் தொடங்குங்கள்