Ära enam lihtsalt sõnu tuubi! Tee nii ja sinu võõrkeeleoskus saab 'kosutava maiuspala'!
Kas see kõlab tuttavalt?
Telefonis on sul mitu sõnade õppimise äppi, järjehoidjates on hunnik "grammatikakogumikke", märgid iga päev usinalt oma edusamme ja tunned, et oled oma pingutustega ennast peaaegu ära liigutanud.
Kuid niipea, kui on vaja võõrkeelt tõeliselt kasutada – näiteks aru saada huvitavast artiklist, vestelda paari sõna võõramaalasega või vaadata filmi ilma subtiitriteta –, tundub pea koheselt tühjana. Need "kõige tuttavamad võõrad sõnad" hõljuvad mõtetes ringi, kuid neid ei suuda kuidagi omavahel kokku panna.
Me kõik arvame, et probleem on "ebapiisavas sõnavaras" või "nõrgas grammatikas". Aga mis siis, kui ma ütleksin sulle, et tegelik probleem ei pruugi üldse selles olla?
Keele õppimine on nagu kokkamise õppimine
Kujuta ette, et tahad saada tippkokaks.
Ostad maailma parimad koostisosad (sõnad). Oled põhjalikult läbi lugenud kõik Michelini restoranide kokaraamatud (grammatikaraamatud). Oled isegi iga vürtsi päritolu ja ajaloo pähe tuupinud.
Kuid sa pole kunagi pliiti sisse lülitanud, pole kunagi ise kulpi käes hoidnud, pole kunagi õli temperatuuri proovinud ega pole kunagi oma valmistatud rooga maitsnud.
Kas sa julged öelda, et oskad süüa teha?
Keele õppimisega on samamoodi. Pelgalt sõnade tuupimine ja grammatika närimine on nagu olla gurmaan, kes kogub ainult tooraineid ja retsepte, mitte aga kokk, kes suudab valmistada hiiglasliku pidusöögi. Oleme kogunud liiga palju "tooraineid", kuid harva oleme neid tõeliselt "küpsetanud".
Ja "lugemine" on keeleõppe kõige olulisem ja samal ajal kõige sagedamini tähelepanuta jäetud "kokkamisprotsess". See suudab muuta need üksikud sõnad ja külmad reeglid auravateks, elavateks "kultuurilisteks hõrgutisteks".
Anna oma ajule "aastane gurmeemenüü"
Ma tean, et lugemisest rääkides võib sul taas pea valutama hakata: "Mida lugeda? Mis siis, kui see on liiga raske ja ma ei saa aru? Mis siis, kui mul pole aega?"
Ära muretse. Me ei pea kohe alguses neid pakse raamatukogumikke "närima". Vastupidi, me saame endale koostada huvitava ja lihtsa "aastase lugemismenüü", justkui maitseksime hõrgutisi.
Selle menüü tuum ei ole "ülesannete täitmine", vaid "maitsete nautimine". Iga kuu vahetame "kööki" ja avastame keele ja kultuuri erinevaid tahke.
Sa saad oma "menüü" planeerida nii:
-
Jaanuar: Maitse "ajaloo hõngu" Loe raamatut õpitava keele riigi ajaloost või elulugu. Avastad, et paljude tuttavate sõnade ja tavade taga peitub põnev lugu.
-
Veebruar: Proovi "elu magustoitu" Leia oma sihtkeeles kirjutatud armastusromaan või kerge lugemine. Ära karda "lapsemeelsust", vaid tunneta, kuidas kohalikud armastust ja romantikat keele abil väljendavad.
-
Märts: Naudi "mõtete suppi" Loe mõnd aimekirjanduse raamatut, näiteks õppimismeetoditest, enesearengust või mõnest ühiskondlikust nähtusest. Vaata, kuidas teine kultuur mõtleb teemade üle, mis meile kõigile korda lähevad.
-
Aprill: Katseta "võõraid maitseid" Esita endale väljakutse valdkonnast, millega sa tavaliselt kokku ei puutu, näiteks ulme, luule või detektiivromaanid. See on nagu maitsemeelte seiklus, mis toob sulle ootamatuid üllatusi.
-
Mai: Vaata "peakoka" pilguga Leia teos naisautorilt, keda sa pole varem lugenud. Sa saad uue, peene nurga alt uuesti tundma õppida selle riigi kultuuri ja emotsioone.
...Sa saad oma huvi järgi vabalt järgmisi kuid planeerida. Peamine on see, et lugemine muutuks ootusärevaks kulinaarseks avastusretkeks, mitte aga raskeks õppeülesandeks.
Mõned nõuanded, mis teevad "maitsmise" nauditavamaks
-
Ära karda "kõike ära mitte süüa": Selle kuu raamat jäi lugemata? Pole hullu! See on nagu puhvetrestoranis käimine – meie eesmärk on proovida erinevaid roogasid, mitte igat taldrikut tühjaks süüa. Isegi kui loed ainult paar peatükki, on see võit, kui sellest midagi kasu on.
-
Alusta "laste toidust": Kui oled algaja, siis ära kõhkle, alusta otse lasteraamatutest või lihtsustatud lugemismaterjalidest (Graded Readers). Lihtsa keele taga peituvad sageli kõige puhtamad kultuurid ja väärtused. Keegi ei ole määranud, et võõrkeele õppimisel peab "kohe tippu jõudma".
-
Kasuta oma "nutikaid köögiriistu": Mida teha, kui lugedes tuleb ette tundmatuid sõnu või kui tahaksid eriti vestelda välismaalastega, kes sama raamatut loevad? Just siin saab tehnoloogia aidata. Näiteks, kasutades Intent nimelist vestlusäppi, millel on sisseehitatud tehisintellektiga tõlge, saad sa mitte ainult lihtsalt sõnu otsida, vaid ka takistusteta suhelda raamatusõpradega üle kogu maailma. Keele võlu avaneb tõeliselt alles suhtlemisel.
Ära ole enam lihtsalt keele "koostisosade koguja".
Uuel aastal "sütame tule" ja küpsetame need sõnad ja grammatikareeglid, mis meie mõtetes peituvad, roogadeks, mis tõeliselt toidavad meie mõistust ja hinge – "keeleliseks pidusöögiks".
Alusta juba täna – ava raamat, kasvõi ainult üks lehekülg. Sa avastad, et maailm avaneb sulle viisil, mida sa pole kunagi varem ette kujutanud.