Kodėl anglų kalba, kuria kalbi, visada skamba šiek tiek „keistai“?
Nors anglų kalbos mokaisi jau tiek metų, žodynas gausus, o gramatikos taisyklių išmokęs begalę. Bet kodėl, vos tik ištarus sakinį, visada jautiesi lyg robotas, kuriam trūksta „žmogiškumo“, ir net gimtakalbiams tai skamba šiek tiek „keistai“?
Problema gali slypėti ne sudėtingų žodžių vartojime, o tavo sakinių „laiko“ elementų išdėstymo būde.
Tai lyg žiūrėti filmą: kai kurie režisieriai sugeba papasakoti istoriją taip, kad ji sužavi, o kiti palieka žiūrovus pasimetusius. Skirtumas slypi tame, kad geri režisieriai žino, kaip tinkamai išdėstyti laiko „kadrus“.
Šiandien nekalbėsime apie nuobodžią gramatiką, o pasikalbėsime, kaip kalbėti angliškai lyg „geras režisierius“.
Gerai ištarti sakinį angliškai – tai lyg būti geru režisieriumi
Geras režisierius, pasakodamas istoriją, visada aiškiai nurodo tris dalykus:
- Kiek truko ši scena? (Trukmė – Duration)
- Kaip dažnai ši scena pasirodo? (Dažnumas – Frequency)
- Kada įvyko istorija? (Laiko momentas – When)
Anglų kalbos sakiniuose laiko prieveiksmiai atlieka šių trijų kadrų vaidmenį. O gimtakalbiai kalba sklandžiai ir natūraliai, nes jų galvoje yra nerašytas „režisieriaus įstatymas“, reguliuojantis šių kadrų seką.
Ši taisyklė iš tiesų yra labai paprasta.
Režisieriaus laiko taisyklė: Pirmiausia „Kiek laiko?“, tada „Kaip dažnai?“, galiausiai „Kada?“
Atsiminkite šią auksinę tvarką: 1. Trukmė → 2. Dažnumas → 3. Laiko momentas
Tai yra esminė anglų kalbos intuicijos paslaptis. Panagrinėkime kelis pavyzdžius:
Pirmas scenarijus: Kai yra tik „trukmė“ ir „dažnumas“
I work for five hours (Kiek trunka) every day (Kaip dažnai vyksta). Kiekvieną dieną dirbu penkias valandas.
Matote, pirmiausia pasakoma „kiek trunka“ (for five hours), o tada „kaip dažnai vyksta“ (every day). Eiliškumas aiškus.
Antras scenarijus: Tik su „Dažnumo“ ir „Laiko momento“ elementais
The magazine was published weekly (Kaip dažnai vyksta) last year (Kada įvyko). Šis žurnalas pernai buvo leidžiamas kas savaitę.
Pirmiausia pasakoma „dažnumas“ (weekly), o tada nurodomas „istorijos fonas“ (last year).
Trečias scenarijus: Visi trys elementai vienu metu
Dabar laukia didžiausias iššūkis. Ką daryti, jei sakinyje vienu metu yra „trukmė“, „dažnumas“ ir „laiko momentas“?
Nebijokite, pritaikykite mūsų režisieriaus taisyklę:
She worked in a hospital for two days (1. Kiek truko) every week (2. Kaip dažnai vyko) last year (3. Kada įvyko). Pernai ji dirbo ligoninėje dvi dienas per savaitę.
Ar nepasidarė aiškiau? Kai laiko elementus išdėstote pagal tvarką „Kiek laiko? → Kaip dažnai? → Kada?“, visas sakinys iškart tampa aiškus, išraiškingas ir skamba labai natūraliai.
Paverskite „laiko pojūtį“ savo intuicija
Kitą kartą prieš pradėdami kalbėti angliškai, nebegalvokite apie tas sudėtingas taisykles.
Paklauskite savęs: „Būdamas šio sakinio režisieriumi, kaip turėčiau išdėstyti laiką, kad mano istorija taptų aiškesnė?“
- Pirmiausia nufilmuokite trukmę: Kiek laiko tai truko?
for three years
,all day
- Tada nustatykite dažnumą: Kaip dažnai tai vyksta?
often
,sometimes
,every morning
- Galiausiai nurodykite laiką: Kada visa tai įvyko?
yesterday
,last month
,now
Žinoma, net geriausiems režisieriams reikia praktikos. Kai bendraujate su draugais iš viso pasaulio, šis „režisieriaus mąstymas“ pravers. Jei norite rasti vietą praktikai be streso, galite išbandyti pokalbių programėlę Intent. Jos integruotas dirbtinio intelekto vertėjas padės jums įveikti kalbos barjerus, leidžiant susikoncentruoti į tai, kaip „gerai papasakoti istoriją“, o ne jaudintis dėl netinkamų žodžių. Kai natūraliai kalbėsite su realiais žmonėmis, pastebėsite, kad šis laiko išdėstymas nepastebimai taps jūsų intuicija.
Nuo šiandien pamirškite kalimą atmintinai. Mokykitės mąstyti kaip režisierius, ir pamatysite, kad jūsų anglų kalba taps ne tik tikslesnė, bet ir įgaus daugiau sielos.