Kāpēc jūsu runātā angļu valoda vienmēr skan mazliet "dīvaini"?

Kopīgot rakstu
Aptuvenais lasīšanas laiks 5–8 min

Kāpēc jūsu runātā angļu valoda vienmēr skan mazliet "dīvaini"?

Esat mācījies angļu valodu tik daudzus gadus, jums ir ievērojams vārdu krājums un esat iegaumējis daudz gramatikas likumu. Bet kāpēc, izrunājot teikumu, jūs vienmēr jūtaties kā robots, kam trūkst dabiskuma, un pat dzimtās valodas runātājiem tas šķiet mazliet "dīvaini"?

Problēma, iespējams, nav tajā, cik sarežģītus vārdus jūs lietojat, bet gan tajā, kā jūs sakārtojat "laiku" teikumos.

Tas ir kā skatoties filmu: daži režisori spēj stāstu pastāstīt saistoši, savukārt citi liek skatītājiem palikt neizpratnē. Atšķirība ir tāda, ka labs režisors zina, kā sakārtot laika kadrus.

Šodien mēs nerunāsim par garlaicīgu gramatiku. Mēs runāsim par to, kā runāt angliski kā "labs režisors".

Labi runāt angliski ir kā būt labam režisoram

Labs režisors, stāstot stāstu, vienmēr skaidri izskaidros trīs lietas:

  1. Cik ilgi šī aina ilga? (Ilgums - Duration)
  2. Cik bieži šī aina parādījās? (Biežums - Frequency)
  3. Kad notika stāsts? (Laika punkts - When)

Angļu valodas teikumos laika apstākļa vārdi pilda šo trīs kadru lomu. Un iemesls, kāpēc dzimtās valodas runātāji runā tekoši un dabiski, ir tāds, ka viņu prātā ir nerakstīts "režisora likums", kas nosaka šo kadru secību.

Šis likums patiesībā ir ļoti vienkāršs.

Režisora laika likums: vispirms "cik ilgi", tad "cik bieži", visbeidzot "kad"

Atcerieties šo zelta secību: 1. Ilgums → 2. Biežums → 3. Laika punkts

Tas ir angļu valodas izjūtas galvenais noslēpums. Apskatīsim dažus piemērus:

1. aina: Tikai "ilgums" un "biežums"

I work for five hours (cik ilgi) every day (cik bieži). Es strādāju piecas stundas katru dienu.

Redzat, vispirms pasakiet "cik ilgi" (for five hours), pēc tam "cik bieži" (every day). Secība ir ļoti skaidra.

2. aina: Tikai "biežums" un "laika punkts"

The magazine was published weekly (cik bieži) last year (kad notika). Žurnāls pagājušajā gadā tika izdots reizi nedēļā.

Vispirms pasakiet "biežumu" (weekly), pēc tam norādiet notikuma laiku (last year).

3. aina: Visi trīs kadri vienlaikus

Tagad izaicinājums ir galīgais. Ko darīt, ja teikumā vienlaikus ir "ilgums", "biežums" un "laika punkts"?

Neuztraucieties, pielietojiet mūsu režisora likumu:

She worked in a hospital for two days (1. cik ilgi) every week (2. cik bieži) last year (3. kad notika). Pagājušajā gadā viņa katru nedēļu strādāja slimnīcā divas dienas.

Vai tas nebija acis atveroši? Kad laika elementus sakārtojat secībā "cik ilgi → cik bieži → kad", viss teikums uzreiz kļūst skaidrs, spēcīgs un izklausās ļoti dabiski.

Pārveidojiet "laika izjūtu" par savu intuīciju

Nākamreiz pirms sākat runāt angliski, vairs nedomājiet par tām sarežģītajām likumiem.

Pajautājiet sev: "Būdams šī teikuma režisors, kā man vajadzētu sakārtot laiku, lai mans stāsts būtu skaidrāks?"

  • Vispirms fiksējiet ilgumu: Cik ilgi tas ilga? for three years, all day
  • Pēc tam nosakiet biežumu: Cik bieži tas notiek? often, sometimes, every morning
  • Visbeidzot norādiet laiku: Kad tas viss notika? yesterday, last month, now

Protams, pat labākajiem režisoriem ir nepieciešama praktiska pieredze. Kad jūs sazināties ar draugiem no visas pasaules, šī "režisora domāšana" noderēs. Ja vēlaties atrast bezstresa treniņu vietu, varat izmēģināt tērzēšanas lietotni Intent. Tās iebūvētais AI tulkotājs var palīdzēt jums pārvarēt valodu barjeras, ļaujot jums koncentrēties uz "labi izstāstīta stāsta" stāstīšanu, nevis uztraukties par nepareizu vārdu lietošanu. Kad jūs dabiski sarunāsieties ar īstiem cilvēkiem, jūs atklāsiet, ka šie laika sakārtojumi nemanāmi pārvērtīsies par jūsu intuīciju.

Sākot ar šodienu, aizmirstiet par iegaumēšanu. Mācieties domāt kā režisors, un jūs atklāsiet, ka jūsu angļu valoda kļūs ne tikai precīzāka, bet arī dvēseliskāka.