Taqtax aktar 'timmemorizza' l-Ingliż, qed titgħallem lingwa, mhux riċetta

Aqsam l-artiklu
Ħin stmat tal-qari 5–8 minuti

Taqtax aktar 'timmemorizza' l-Ingliż, qed titgħallem lingwa, mhux riċetta

Qatt sibt ruħek f'sitwazzjoni bħal din?

Wara li studjajt l-Ingliż għal iktar minn għaxar snin, u użajt diversi kotba tal-vokabularju tant li nħlewlek, tiltaqa' ma' ħabib barrani, u moħħok jitbattal għal kollox. Wara ħafna żmien tipprova, bilkemm irnexxilek tgħid biss “Hello, how are you?” Aħna dejjem inwaħħlu fina nfusna li "m'għandniex talent" jew li "għandna memorja ħażina", imma l-problema verament qiegħda fina?

Forsi, mill-bidu nett, ħadna d-direzzjoni ħażina.

Qed 'Timmemorizza Riċetti', jew Qed 'Titgħallem Issajjar'?

Immaġina li tixtieq titgħallem issajjar pasta Taljana awtentika.

Hemm żewġ modi. L-ewwel wieħed hu li timmemorizza r-riċetta bl-amment: Tadam 200 gramma, ħabaq 5 grammi, tewm 2 sinniet, melħ kuċċarina żgħira waħda... Int tagħmel kull pass b'mod preċiż, qisek qed issegwi programm. Il-pasta li tagħmel hekk forsi tista' tittiekel, iżda dejjem tħoss li jonqos xi ħaġa. Ma tkunx taf għaliex it-tadam irid jingħaqad mal-ħabaq, u lanqas tkun taf x'bidliet fit-togħma jġibu magħhom id-differenzi sottili fit-tisjir.

It-tieni mod hu li tidħol fil-kċina ta' omm Taljana. Tara kif tagħżel it-tadam misjur taħt ix-xemx, txomm ir-riħa tal-ħabaq frisk, u tħoss l-imħabba u l-fehim tagħha għal kull ingredjent. Hi tgħidlek li wara din ir-riċetta hemm storja tan-nanna tagħha, u li hi l-qofol ta' kull laqgħa tal-familja. Int tagħġen l-għaġina b'idejk, u dduq int stess, anki jekk l-ewwel darba tfixkel kollox u l-kċina titħawwad, iżda tkun verament "duq" ir-ruħ tal-pasta Taljana.

Il-maġġoranza minna nitgħallmu l-lingwi bħall-ewwel mod — qishom qed 'jimmemorizzaw riċetti' b'mod furjuż. Aħna nimmemorizzaw kliem, nimmemorizzaw grammatika, nimmemorizzaw strutturi ta' sentenzi, eżatt bħal meta timmemorizza l-ammont ta' grammi tal-ingredjenti. Aħna naħsbu li jekk niftakru f'dawn l-'ingredjenti', inkunu nistgħu 'nipproduċu' lingwa awtentika.

U r-riżultat? Sirna "ġganti fit-teorija, nanu fl-azzjoni" meta niġu għal-lingwi. Aħna nafu għadd bla tmiem ta' regoli, iżda ma nistgħux nużawhom b'mod ħieles u naturali, għax qatt ma "duqna" verament din il-lingwa, u qatt ma ħassejna t-temperatura kulturali u l-ispirtu tal-ħajja li hemm warajha.

It-Tagħlim Veru tal-Lingwa Hu Festa Għas-Sensi

Lingwa, qatt ma hi biss munzell ta' kliem u regoli kesħin.

Hu "Bonjour" f'kafetterija fil-kantuniera ta' triq Franċiża, bil-fwieħa tal-ħobż li għadu kif inħeme; hu "Tadaima" f'drama Ġappuniża, mimlija bis-sħana tar-ritorn id-dar; hu "Bésame" f'kanzunetta Spanjola, mimlija xemx u passjoni.

Biex verament tikkontrolla lingwa, trid tqis lilek innifsek bħala "gourmet", mhux student li 'jimmemorizza r-riċetti'.

  1. Idduq il-'Kultura' Tagħha: Mur tifhem il-kultura li hemm wara din il-lingwa. Għaliex l-Ingliżi dejjem iħobbu jitkellmu dwar it-temp? Għaliex il-Ġappuniżi jitkellmu b'mod daqshekk indirett? Dawn il-kodiċi kulturali huma ħafna aktar importanti mir-regoli fil-kotba tal-grammatika.
  2. Sajjar b'Idejk Stess: Użaha b'kuraġġ! Tibżax tagħmel żbalji. Bħal meta titgħallem issajjar, l-ewwel darba dejjem titħawwad. Tgħid kelma ħażina, jew tuża żmien verbali ħażin, huwa bħal meta żżid ftit aktar melħ — titgħallem minnu d-darba li jmiss. Li tagħmel żbalji hu l-aktar mod mgħaġġel biex timxi 'l quddiem.
  3. Sib sħab biex 'idduqu' magħhom: L-aħjar mod kif titgħallem hu li tikkomunika ma' nies reali. Ħoss ir-ritmu, l-emozzjonijiet, u l-vitalità tal-lingwa f'konverżazzjonijiet reali. Dan jagħmel dak li titgħallem mhux aktar għarfien niexef, iżda għodod ta' komunikazzjoni ħajja.

Spiss nieqfu milli nimxu 'l quddiem minħabba l-biża' li nagħmlu żbalji, jew minħabba li ma nsibux ma' min nitkellmu. Iżda issa, it-teknoloġija tana "kċina globali" perfetta.

Immaġina li hemm għodda li tippermettilek issib "gourmet tal-lingwi" minn kull rokna tad-dinja, kull meta u kull fejn tixtieq, u li magħhom tista' "duq" u "ssajjar" il-lingwa. Meta tibqa' bla kliem, tkun bħal kok espert u b'esperjenza kbira, li bil-mod jagħtik pariri u jgħinek tkellem b'mod aktar awtentiku.

Dan hu eżattament dak li għodda bħal Intent tista' toffrilek. Mhux biss softwer taċ-chat, iżda wkoll kċina globali għall-iskambju tal-lingwi, mibnija għalik, mingħajr pressjoni. It-traduzzjoni intelliġenti integrata tippermettilek titgħallem waqt li tikkomunika, u ma jkollokx għalfejn tinkwieta li tibqa' bla kliem jew li tinħoloq atmosfera skomda minħabba li ma tistax tesprimi ruħek.

Taqtax tqis it-tagħlim tal-lingwa bħala biċċa xogħol iebsa.

Insa dawk ir-"riċetti" niexfa. Minn illum, kun "esploratur" u "gourmet" tal-lingwi, biex tiskopri, idduq, u tgawdi t-togħma unika ta' kull lingwa.

Din il-mejda enormi tad-dinja, qed tistenniek biex tibda l-festa.

Ikklikkja hawn, biex tibda l-festa globali tiegħek tal-lingwi