Du er ikke dårlig i engelsk, du har bare aldri hoppet uti og svømt

Del artikkel
Estimert lesetid 5–8 min

Du er ikke dårlig i engelsk, du har bare aldri hoppet uti og svømt

Kjenner du deg ikke igjen?

Vi lærte engelsk i nesten ti år, fra ungdomsskolen til universitetet. Vi kjøpte den ene ordlisten etter den andre, og grammatikkreglene satt som et skudd. Men hvorfor blir hodet fortsatt helt blankt når vi møter en utlending, og selv en enkel setning som «How are you?» kommer ut stotrende?

Vi har alle falt i en stor misforståelse, der vi trodde at det å lære engelsk var som å forberede seg til en historieprøve – bare man pugget pensum godt nok, ville man få toppkarakter.

Men i dag vil jeg fortelle deg en sannhet som både er brutal og lettende: Å lære engelsk har aldri handlet om å «lese bøker», men om å «lære å svømme».

Du lærer deg aldri å svømme ved å stå på land

Se for deg at du vil lære å svømme.

Du har kjøpt alle bøker om svømming på markedet, studert hver eneste bevegelse i crawl og brystsvømming, og du kan til og med den hydrostatiske likevektsloven utenat. Du har blitt en ekspert på svømmeteori.

Så dytter noen deg uti vannet. Hva skjer da?

Du vil bare sprelle vilt, svelge flere munnfuller vann, og så oppdage at all kunnskapen du har lest deg til, er fullstendig ubrukelig i vannet.

Dette er dilemmaet vårt når vi lærer engelsk. Vi er alle «svømmeforskere» som står på land. Vi har brukt utallige timer på å «forske» på engelsk, men sjelden har vi virkelig «hoppet uti vannet» for å bruke det.

De som snakker flytende engelsk, er ikke smartere eller mer talentfulle enn deg. De har bare én ting til felles: De har for lengst hoppet uti, og de er ikke redde for å svelge litt vann.

De forstår at språk ikke er et fag som skal «pugges», men en ferdighet som skal «kommuniseres» med. Akkurat som svømming og sykling er den eneste hemmeligheten – å hoppe uti og bruke det.

Hvordan komme deg fra «land» til «vann»?

Å endre tankesett er første skritt, men hva så? Du trenger en klar handlingsplan for å «dytte» deg selv uti vannet.

1. Først lær å «flyte», så kan du tenke på «stilen»

Ingen klarer å svømme som en olympisk atlet første gangen de er i vannet. Alle lærer først å holde seg flytende.

Det er det samme med engelsk. Glem den perfekte grammatikken og det avanserte vokabularet. Ditt eneste mål nå er: Å få den andre til å forstå hva du mener.

Bruk enkle ord, ufullstendige setninger, eller til og med kroppsspråk – det er helt greit. Kjernen i kommunikasjon er å formidle et budskap, ikke å vinne en grammatikk-konkurranse. Når du slutter å fokusere på å «snakke perfekt», og heller konsentrerer deg om å «snakke tydelig», vil du oppdage at det å snakke faktisk ikke er så vanskelig.

2. Finn «svømmebassenget» ditt

Du trenger ikke å flytte utenlands for å finne et miljø der du kan snakke engelsk. I dag er telefonen din det beste svømmebassenget ditt.

Nøkkelen er å gjøre engelsk om fra et «studiefag» til en del av «hverdagen din».

  • Bytt ut den kinesiske spillelisten du elsker, med engelske popsanger.
  • Prøv å skru av kinesiske undertekster og slå på engelske undertekster når du ser serier.
  • Endre systemspråket på telefonen din til engelsk.

Dette er alle måter å skape et lite «engelsk miljø» på.

Hvis du ønsker noe mer direkte, kan du finne et verktøy som lar deg «ligge i vannet». Tidligere var det vanskelig å finne en språkpartner som var villig til å øve med deg, men nå har teknologien gjort alt enklere. Chat-apper som Intent lar deg kommunisere direkte med morsmålsbrukere fra hele verden. Den innebygde AI-sanntidsoversettelsen er som din personlige trener, som gir deg et forsiktig dytt når du står fast, eller ikke finner ordene, slik at du kan «svømme» videre.

Poenget er å skape et miljø for deg selv der du «må» snakke engelsk.

3. Vent deg til følelsen av å «svelge vann»

Når du lærer å svømme, er det umulig å ikke svelge litt vann. Når du lærer engelsk, er det umulig å ikke gjøre feil.

Se på hver feil du gjør som at du «svelger en munnfull vann». Du vil kanskje føle deg litt flau eller at det svir i halsen, men det betyr også at du lærer å tilpasse deg vannet. Ekte eksperter er ikke de som aldri gjør feil, men de som raskt kan justere seg etter en feil og fortsette fremover.

Neste gang du sier noe feil, ikke bli motløs. Smil, og si til deg selv: «Hmm, der lærte jeg noe nytt igjen.» Og så, fortsett å snakke.

Slutt å studere, begynn å handle

Slutt å være en teoretiker på land.

Du har allerede nok «svømmekunnskap» (ordforråd, grammatikk), det eneste du mangler nå, er motet til å hoppe uti vannet.

Språklæringskurven er aldri en jevn, rett linje. Det er mer som å plaske i vannet, noen ganger komme seg fremover, noen ganger svelge vann, men så lenge du ikke klatrer opp på land, vil du til slutt kunne svømme ubesværet over til den andre siden.

Så, fra i dag, glem å «lære» engelsk, og begynn å «bruke» engelsk.

Vannet er egentlig ikke så kaldt.