Хватит зубрить испанский! Освойте глаголы — это так же просто, как готовить

Поделиться статьей
Примерное время чтения 5–8 мин

Хватит зубрить испанский! Освойте глаголы — это так же просто, как готовить

Изучая иностранный язык, вы наверняка сталкиваетесь с тем, что бесконечные таблицы спряжения глаголов вызывают головную боль. Особенно это касается таких неправильных глаголов в испанском, как hacer (делать/изготавливать) — прошедшее время, настоящее, будущее... десятки форм, которые, кажется, никогда не выучишь до конца.

Многие считают, что изучение языка должно быть мучительным процессом. Но что, если я скажу вам, что проблема не в сложности глаголов, а в том, что наш подход к обучению изначально был неверным?

Ваш метод — это зазубривание рецептов или обучение приготовлению блюд?

Представьте, что вы учитесь готовить.

Плохой учитель просто бросит вам толстенную книгу «Полная энциклопедия кулинарной химии» и заставит заучивать изменения молекулярной структуры каждого ингредиента при разных температурах. Вы, возможно, вызубрите все это наизусть, но в итоге не сможете приготовить даже яичницу с помидорами.

Это похоже на то, как мы, изучая язык, зубрим таблицы спряжения глаголов. hago, haces, hace, hiciste, hizo... Мы относимся к языку как к скучной науке, забывая о его первоначальной цели — общении.

Хороший повар не полагается на заучивание рецептов, а по-настоящему понимает базовые приемы: жарку, тушение, варку, фритюр. Они начинают с самых простых блюд, например, с приготовления идеальной яичницы-глазуньи. Практикуясь, они чувствуют температуру, оттачивают мастерство, а затем постепенно переходят к более сложным блюдам.

Так же должно быть и с изучением глагола hacer в испанском. Вам не нужно с первого дня зубрить десятки его форм. Достаточно научиться готовить несколько самых распространенных и «вкусных» «домашних блюд».

Забудьте грамматические справочники, запомните эти «фирменные блюда»

Глагол Hacer означает «делать» или «изготавливать» и является одним из самых часто употребляемых в испанском языке. Вместо того чтобы теряться в десятках его форм, лучше для начала освоить несколько самых важных и полезных «речевых оборотов».

Блюдо первое: Как рассказать, что вы делаете прямо сейчас

  • Hago la cena.
    • Значение: «Я готовлю ужин».
    • Сценарий: Друг звонит и спрашивает: «Чем занят?» Вы можете легко ответить. Hago означает «я делаю/готовлю».

Блюдо второе: Как говорить о других

  • Él hace un buen trabajo.
    • Значение: «Он хорошо справляется с работой» (или «Он отлично работает»).
    • Сценарий: Похвалить коллегу или друга. Hace означает «он/она делает».

Блюдо третье: Как организовать мероприятие

  • Hacemos una fiesta.
    • Значение: «Мы устраиваем вечеринку».
    • Сценарий: Планируете выходные с друзьями. Hacemos означает «мы делаем/устраиваем».

Блюдо четвертое: Как говорить о прошлом

  • Hice la tarea.
    • Значение: «Я сделал домашнее задание».
    • Сценарий: Рассказать кому-то, что вы что-то завершили. Hice означает «я сделал».

Видите? Вам совершенно не нужно запоминать сложные грамматические термины вроде «настоящего изъявительного наклонения» или «прошедшего несовершенного времени». Достаточно просто запомнить эти простые и практичные предложения, словно «рецепты».

Когда вы интегрируете эти предложения в повседневное общение и будете повторять их, они станут вашей подсознательной реакцией, словно ваши фирменные блюда. Вот что значит по-настоящему «выучить» язык.

Суть языка — это связь, а не совершенство

Мы боимся говорить, потому что боимся ошибиться, боимся использовать глаголы не по правилам. Но это все равно что начинающий повар, который из страха пересолить блюдо никак не решается включить плиту.

Запомните: общение важнее совершенства.

Предложение с небольшой грамматической ошибкой, но наполненное искренностью, гораздо ценнее, чем молчаливая голова, скованная страхом. Даже если вы скажете Yo hacer la cena (грамматически несовершенно, но абсолютно понятно), это в тысячу раз лучше, чем не сказать ничего.

Настоящий прогресс достигается, если вы смело «готовите» — то есть общаетесь, используете язык, делаете ошибки и исправляете их.

Так как же найти безопасную среду, где можно практиковаться, не боясь «наломать дров»?

Раньше для этого требовался очень терпеливый языковой партнер. Но теперь технологии предоставляют нам лучшие возможности. Например, такие чат-приложения, как Intent, имеют встроенный ИИ-перевод в реальном времени. Вы можете смело общаться с друзьями на только что выученном, пусть даже несовершенном испанском, и собеседник сразу поймет вашу мысль. А ответ друга вы тоже сможете мгновенно понять.

Это как «ИИ-шеф-повар», который незаметно направляет вас рядом, помогая устранять барьеры в общении и позволяя сосредоточиться на удовольствии от «приготовления блюд», а не на мучительном заучивании рецептов.

Итак, с сегодняшнего дня закройте этот толстенный грамматический справочник.

Выберите «блюдо», которое вы хотите «научиться готовить» — например, расскажите о своих планах на сегодня, используя hago. Затем найдите друга или воспользуйтесь таким инструментом, как Intent, и смело подайте это «блюдо» на стол.

Потому что истинная магия языка не в совершенстве правил, а в моменте связи между людьми.