Prečo anglicky hovoriaci ľudia stále používajú „It“? Jednoduché prirovnanie, ako pochopiť „nepísané pravidlá“ angličtiny za sekundu.
Zamysleli ste sa niekedy nad tým, prečo je v angličtine toľko zvláštnych viet?
Napríklad, keď vonku prší, my povieme „Prší“, jednoduché a jasné. Ale v angličtine sa musí povedať „It is raining.“ Kto je to „It“? Je to nebo, oblaky, alebo boh dažďa?
Alebo, keď chcete povedať „Je dôležité rozprávať sa so zaujímavými ľuďmi“, angličtina často použije okľuku a povie „It is important to talk to interesting people.“ Prečo neísť priamo k veci?
Tieto všadeprítomné „it“ sú ako záhada. Ale čo keby som vám povedal, že ide o veľmi elegantné „nepísané pravidlo“ angličtiny?
Dnes nebudeme drieť gramatické knihy. Použijeme len jednoduchú metaforu, aby sme úplne pochopili skutočné použitie „it“ a okamžite posunuli váš cit pre angličtinu na vyššiu úroveň.
Predstavte si „It“ ako „dočasný zástupný znak“ v reštaurácii
Predstavte si, že vojdete do veľmi obľúbenej a rušnej reštaurácie.
Pravidlo tejto reštaurácie je: Vchod musí byť vždy uprataný a nesmie byť zablokovaný dlhým radom hostí.
Keď prídete do reštaurácie s veľkou skupinou priateľov (dlhý a zložitý podmet), uvádzač vás nenechá desať či viac ľudí chaoticky sa tlačiť pri vchode, čakať na stôl a diskutovať o menu.
Čo urobí?
S úsmevom vám podá elektronický pager a povie: „Zavibruje, keď to bude hotové, prosím, počkajte.“
Tento malý pager je „it“.
Sám o sebe to nie je váš stôl, ale predstavuje váš stôl. Je to dočasný „zástupný znak“, ktorý udržuje vchod (začiatok vety) prehľadný a zároveň vám hovorí, že to naozaj dobré (ten dlhý podmet) príde neskôr.
Keď pochopíte toto, pozrime sa na použitie „it“ a všetko bude jasné.
1. Rezervovanie miesta pre „dlhých hostí“ (formálny podmet)
Angličtina, podobne ako tá reštaurácia, má estetickú preferenciu: obľubuje jednoduché začiatky. Keď je podmet príliš dlhý alebo zložitý, veta pôsobí nevyvážene.
Napríklad táto veta:
To learn a new language by talking to native speakers every day is fun. (Učiť sa nový jazyk každodennou konverzáciou s rodenými hovorcami) je zábava.
Tento podmet je naozaj dlhý! Je to ako dav ľudí blokujúcich vchod do reštaurácie.
A tak na scénu prichádza múdry uvádzač angličtiny – „it“. Najprv si rezervuje miesto:
It is fun... To je zábava...
Vchod je okamžite voľný. Potom vám uvádzač pokojne povie, aké je vaše skutočné „miesto“:
It is fun to learn a new language by talking to native speakers every day.
Vidíte? „It“ je ako ten pager. Sám o sebe nemá skutočný význam, je to len elegantný zástupný znak, vďaka ktorému veta znie vyváženejšie a prirodzenejšie.
Nabudúce, keď uvidíte vety ako „It is important to...“, „It is necessary that...“, „It is great meeting you.“, chápavo sa usmejete: Aha, zasa ten pager, skutočný protagonista je vzadu.
2. Rezervovanie miesta pre „samozrejmých hostí“ (počasie, čas, vzdialenosť)
Niekedy sú hostia takí očividní, že ich netreba ani predstavovať.
Keď sa spýtate uvádzača: „Koľko je hodín?“ Odpovie: „It is 3 o’clock.“
Keď sa spýtate: „Aké je vonku počasie?“ Odpovie: „It is sunny.“
Kto je tu to „it“? Je to boh času alebo boh počasia? Ani jedno.
Pretože v týchto scenároch je podmet (čas, počasie, vzdialenosť) všetkým jasný. Nemusíme zakaždým hovoriť „The time is...“ alebo „The weather is...“, to by bolo príliš zdĺhavé. Toto „it“, univerzálny zástupný znak, sa opäť objaví a robí konverzáciu mimoriadne efektívnou.
- It’s Monday. (Je pondelok.)
- It’s 10 miles from here. (Je to 10 míľ odtiaľto.)
- It’s getting dark. (Stmieva sa.)
3. Svetlo reflektorov na „najdôležitejšieho hosťa“ (zdôrazňujúce vety)
Nakoniec, tento zástupný znak má ešte jednu špecialitku: vytvárať ohnisko pozornosti."
Opäť v reštaurácii, uvádzač nielenže dokáže usadiť, ale aj pomôcť vám nájsť osobu. Predstavte si, že váš priateľ Tom vám včera dal darček a vy chcete zdôrazniť, že ho dal Tom.
Bežný spôsob je:
Tom gave me the gift yesterday.
Ale ak chcete, aby bol „Tom“ stredobodom pozornosti, uvádzač zoberie svoj reflektor (konštrukcia vety „It is... that...“) a osvetlí ho:
It was Tom that gave me the gift yesterday. Bol to Tom, kto mi včera dal darček.
Táto vetná konštrukcia je ako keby hovorila: „Pozor! To, na čo sa chcem zamerať, je – Tom!“ Môžete umiestniť akúkoľvek časť, ktorú chcete zdôrazniť, do tohto svetla reflektorov:
- Zdôraznenie darčeka: It was the gift that Tom gave me yesterday.
- Zdôraznenie včera: It was yesterday that Tom gave me the gift.
„It“ je tu stále formálnym podmetom, ale jeho úlohou je posunúť kľúčovú informáciu vety do centra pozornosti.
Zhrnutie: Od „toho“ k mysleniu „zástupného znaku“
Nabudúce, keď narazíte na „it“, už ho nepovažujte len za jednoduché „to“.
Považujte ho za „uvádzača reštaurácie“ v anglickom jazyku, ktorý sa snaží o jednoduchosť, eleganciu a efektivitu.
- Keď je podmet vety príliš dlhý, použije it ako zástupný znak, aby začiatok zostal úhľadný.
- Keď je podmet samozrejmý, použije it na zjednodušenie a vyhne sa zdĺhavosti.
- Keď je potrebné zdôrazniť kľúčový bod, použije it na osvetlenie a vytvorenie ohniska pozornosti.
Akonáhle si osvojíte toto myslenie „zástupného znaku“, zistíte, že mnohé anglické vety, ktoré vás kedysi miatli, sa okamžite stanú plynulými a prirodzenými.
A čo je dôležitejšie, keď ho začnete vedome používať v hovorenej a písanej reči, váš prejav bude okamžite znieť autentickejšie a rytmickejšie.
Samozrejme, po pochopení pravidiel je ďalším krokom prax. Najlepším spôsobom, ako cvičiť, je rozprávať sa s priateľmi zo zahraničia. Ak sa obávate jazykovej bariéry, skúste chatovú aplikáciu Intent. Má zabudovaný výkonný AI preklad v reálnom čase, ktorý vám umožní bez prekážok komunikovať s ľuďmi z celého sveta a okamžite použiť to, čo ste sa dnes naučili.
Pamätajte, jazyk nie je hromada pravidiel na bifľovanie, ale súbor múdrych komunikačných návykov. A „it“ je ten malý, ale krásny kľúčik, ktorý vám pomôže odomknúť autentickú angličtinu.