Sa ei õpi võõrkeeli halvasti, sa lihtsalt ei ole mõistnud seda "kalamehe" mõtteviisi
Kas see on ka sinuga nii?
Telefoni oled laadinud alla mitu keeleõppe äppi, raamaturiiulil seisavad „algajast meistrini” õpikud ja järjehoidjatesse on salvestatud kõikvõimalike „gurude” kogemuste postitused.
Tunned, et oled võõrkeele õppimiseks kõik ette valmistanud. Aga mis on tulemus?
Sõnad ununevad kohe pärast meeldejätmist, lauseid sa ikka veel öelda ei suuda ja välismaalast nähes muutud koheselt „tummaks”. Hakkad ennast kahtlustama: „Kas mul tõesti polegi keeleannet?”
Ära kiirusta järeldusi tegema. Täna tahan sinuga jagada saladust: probleemid, millega sa silmitsi seisad, ei pruugi olla seotud keeleandega.
Kas sa „ostad kala” või õpid „kalastama”?
Kujuta ette, et tahad kala süüa. Sul on kaks valikut:
- Käia iga päev turul ja osta kellegi teise püütud kala.
- Õppida ise kalastama.
Enamik keeleõppetooteid on nagu see kalaturg. Need pakuvad sulle sõnaloendeid, grammatikareegleid, valmislaused... Need kõik on töödeldud „kalad”. Täna ostad ühe, homme teise – tundub, et saavutad palju.
Aga probleem on selles, et kui sa sellest turust lahkud, pole sul midagi. Sa ei tea, kust kala leida, millist sööta kasutada, ja veel vähem, kuidas õnge välja visata.
Tõeliselt tõhusad keeleõppijad, nemad ei „osta kala”, vaid õpivad „kalastama”.
Nad on omandanud keele õppimise meetodi.
See on võti. Sest kui oled „kalastamise” selgeks saanud, saab iga väike jõgi, järv või isegi meri sinu kalapüügikohaks. Iga õpik, film või äpp võib saada sinu „õngaks” ja „söödaks”.
Lõpeta „kalapüügivahendite” kogumine, saa esmalt „kalameheks”
Paljud inimesed ei õpi võõrkeeli hästi mitte sellepärast, et nende „kalapüügivahendid” (õppematerjalid) pole piisavalt head, vaid sellepärast, et nad uurivad pidevalt oma kalapüügivahendeid, unustades samal ajal pilku tiigile heita ja veelgi enam, harjutada õnge viskamist.
- Kallid kursused, mille ostsid, on see särav tipptasemel õng.
- Sajad päevad äpis sisselogimist on nagu pidev oma õngakonksu puhastamine.
- Lugematu arv õppematerjale, mille oled salvestanud, on laos tolmu koguv sööt.
Nendes asjades endas pole midagi halba, aga kui sa ei oska neid kasutada, on need väärtusetud.
Tõeline „kalamehe mõtteviis” on:
- Teadmine, millist „kala” sa püüda tahad: Kas sinu eesmärk on rääkida klientidega sujuvalt kohtumistel või tahad sa lihtsalt Jaapani draamasid mõista? Selge eesmärk määrab, kas peaksid minema „tiiki” või „merele”.
- Oma harjumuste tundmine: Kas sulle meeldib vaikselt varahommikul kala püüda või elavalt õhtul võrke vette heita? Oma õppimisstiili tundmine aitab sul leida kõige mugavama ja püsivama meetodi.
- Kõigi ressursside muutmine oma „kalapüügivahenditeks”: Igav õpik? Sa võid kasutada ainult selle näitelauseid suulise kõne harjutamiseks. Lemmikseriaal? Sa võid sellest teha kõige elavama kuulamismaterjali.
Kui oled omandanud „kalamehe mõtteviisi”, ei ole sa enam passiivne info vastuvõtja, vaid aktiivne teadmiste avastaja. Sa ei muretse enam selle pärast, „milline äpp on parim”, sest sa tead, et sina ise oled parim õppevahend.
Ära karda, hakka kohe „vette minema” ja harjutama
Muidugi on parim kalapüügi harjutus minna tõeliselt veekogu äärde.
Samamoodi on parim viis keele õppimiseks tõeliselt „rääkida”. Suhelda päris inimestega, isegi kui alguses teed vigu ja oled närvis.
Paljud jäävad sellel sammul toppama, sest kardavad teise inimese ees kohmakalt tunduda või muretsevad keelebarjääri põhjustatud piinlikkuse pärast. See on nagu algaja kalamees, kes ei julge kunagi esimest õnge visata, sest kardab, et õng kukub vette.
Õnneks on tehnoloogia andnud meile täiusliku „algajate harjutusväljaku”. Näiteks tööriist nagu Intent on nagu sisseehitatud tõlkega vestluspartner. Sa saad suhelda stressivabalt emakeelekõnelejatega üle maailma, sest selle sisseehitatud tehisintellekti tõlge aitab sul takistusi murda. Sa näed nii originaalteksti kui ka tõlget ja õpid päris vestlustes märkamatult, kuidas „kalastada”.
Pea meeles, keele õppimine ei ole valulik võitlus mälu pärast, vaid lõbus seiklus avastamisest ja ühendusest.
Lõpeta „kalade” kogumine, hakka tänasest õppima, kuidas saada õnnelikuks „kalameheks”. Sa avastad, et kogu maailma keelte ookean on sulle avatud.