Älä enää pänttää englantia, sinun täytyy "maistaa" sitä

Jaa artikkeli
Arvioitu lukuaika 5–8 min

Älä enää pänttää englantia, sinun täytyy "maistaa" sitä

Oletko koskaan kokenut tällaista hämmennystä:

Olet opiskellut englantia yli kymmenen vuotta, opetellut tuhansia sanoja ulkoa ja osannut kielioppisäännöt virheettömästi. Mutta heti kun kohtaat ulkomaalaisen, mielesi menee tyhjäksi, ja vaivoin saat puristettua suustasi vain lauseen "Hello, how are you?"

Olemme aina luulleet, että kielen oppiminen on kuin matemaattisen tehtävän ratkaiseminen: kunhan vain muistaa kaavat (kieliopin) ja muuttujat (sanat), saa oikean vastauksen. Mutta mitä onkaan tulos? Meistä on tullut kielen "teorian jättiläisiä, käytännön kääpiöitä".

Missä vika piilee?

Koska olemme erehtyneet alusta alkaen. Kielen oppiminen ei ole koskaan ollut "opiskelua", vaan pikemminkin "ruoanlaiton" opettelua.


Pänttäätkö keittokirjoja vai opitko ruoanlaittoa?

Kuvittele, että haluat oppia valmistamaan aitoa italialaista pastaa.

On kaksi tapaa:

Ensimmäinen tapa: Ostat paksun keittokirjan italialaisesta keittiöstä ja opettelet ulkoa kaikki ainesosien nimet, alkuperät, ravintoarvot ja kaikkien ruoanlaittosanojen määritelmät virheettömästi. Osaat jopa kirjoittaa ulkomuistista sadanlaisen tomaattikastikkeen reseptin.

Mutta et ole koskaan astunut keittiöön.

Toinen tapa: Astut keittiöön ja vierelläsi on italialainen ystävä. Hän antaa sinun haistaa basilikan tuoksua, maistaa neitsytoliiviöljyn makua ja tuntea taikinan koostumuksen käsissäsi. Saatat soperrella ja jopa luulla suolaa sokeriksi, mutta olet itse tehnyt ensimmäisen annoksen – ehkä epätäydellisen mutta höyryävän kuuman italialaisen pastan.

Kumpi tapa opettaa sinulle oikeasti ruoanlaittoa?

Vastaus on itsestään selvä.

Aiempi kielenopiskelumme on ollut juuri ensimmäistä tapaa. Sanastot ovat ainesosat, kielioppisäännöt ovat resepti. Olemme jatkuvasti päntänneet "reseptejä" hullun lailla, mutta unohtaneet, että kielen perimmäinen tarkoitus on "maistaa" ja "jakaa" tätä "ruokaa".

Kieli ei ole kirjojen sivuilla makaavaa jäykkää tietoa, vaan se on elävää, lämmintä ja kantaa mukanaan kansakunnan kulttuurista "makua". Vain maistamalla sitä itse ja kokemalla sen rytmin, huumorin ja tunteen todellisissa keskusteluissa, voit todella hallita sen.


Kuinka tulla "kieligourmetiksi"?

Lakkaa pitämästä itseäsi kokeisiin valmistautuvana opiskelijana ja ala pitää itseäsi "gourmet-kokkina", joka etsii uusia makuja.

1. Tavoite: ei täydellisyyttä, vaan "syötävää"

Älä enää ajattele "vasta sitten, kun olen opetellut nämä 5000 sanaa ulkoa". Se on yhtä absurdia kuin ajatella "vasta sitten, kun olen opetellut kaikki reseptit ulkoa, alan kokata". Ensimmäisen tavoitteesi tulisi olla yksinkertaisimman "tomaatti-munakkaan" valmistaminen – eli käydä yksinkertaisin mahdollinen todellinen keskustelu muutamalla sanalla, jotka osaat. Vaikka se olisi vain tien kysyminen tai kahvin tilaaminen. Kun onnistut siinä, saavutuksen tunne on paljon kannustavampi kuin täydelliset pisteet koepaperissa.

2. Löydä keittiö: Luo todellinen kielikonteksti

Paras keittiö on paikka, jossa on todellisia ihmisiä ja aitoa elämän vilinää. Kielen osalta tämä "keittiö" on ympäristö, jossa voi kommunikoida äidinkielisten puhujien kanssa.

Tiedän, tämä on vaikeaa. Lähellämme ei ole niin paljon ulkomaalaisia, ja pelkäämme joutuvamme noloon tilanteeseen, jos sanomme jotain väärin. Tämä on kuin aloitteleva kokki, joka pelkää aina sotkevansa keittiön.

Onneksi teknologia on antanut meille täydellisen "simulaatiokeittiön". Esimerkiksi Intentin kaltaiset työkalut ovat kuin globaali chat-huone, johon on integroitu käännösapuri. Voit milloin ja missä tahansa löytää ystävän toiselta puolelta maailmaa ja rohkeasti avata suusi. Sanoitko väärin? Tekoälykääntäjä korjaa sinua heti, vastapuoli ymmärtää helposti tarkoituksesi, ja sinä opit heti autenttisimmat ilmaisut.

Täällä kukaan ei naura "kokkaustaidoillesi", ja jokainen keskustelu on rento ja hauska ruoanlaittokokeilu.

Klikkaa tästä ja astu heti "kielikeittiöösi"!

3. Nauti prosessista: Maista kulttuuria, äläkä vain sanastoa

Kun pystyt kommunikoimaan toisella kielellä, löydät kokonaan uuden maailman.

Tulet tietämään, että eri kansoilla on erilainen huumorintaju; tulet ymmärtämään, miksi yhdellä yksinkertaisella sanalla voi olla niin syvällinen merkitys heidän kulttuurissaan; voit jopa heidän kanssaan jutellessasi "maistaa virtuaalisesti" heidän kotimaansa herkkuja ja oppia heidän elämästään.

Tässä piilee kielen oppimisen todellinen viehätys. Se ei ole ikävä urakka, vaan herkullinen seikkailu.

Joten, älä enää ole vain reseptien keräilijä.

Astu keittiöön ja maista kielen makua itse. Huomaat, että se on paljon herkullisempaa kuin osasit kuvitella.