Í utanlandsferðum, ekki bara segja „This one, please“: Nokkur einföld orð á ensku svo þínar óskir skili sér skýrar og upplifunin verði betri

Deila grein
Áætlaður lestími 5–8 mín

Í utanlandsferðum, ekki bara segja „This one, please“: Nokkur einföld orð á ensku svo þínar óskir skili sér skýrar og upplifunin verði betri

Hefur þú nokkurn tímann lent í eftirfarandi?

Þú gengur inn í snyrtivöruverslun erlendis, full/ur eftirvæntingar, en svo er starfsfólk allt í einu um þig, og þú vilt segja „ég er bara að skoða“, en finnur ekki orðin, endaðu svo á því að benda vandræðalega á eitthvað og segja „This one, this one“.

Eða þú hlakkar til afslappandi SPA-meðferðar, en nuddarinn nuddar svo fast að þú gnístir tönnum af sársauka. Þú vilt segja „mildara, takk“, en veist ekki hvernig þú átt að segja það, og endar svo á því að láta ánægjulega upplifun breytast í „pyntingar“.

Við höldum oft að enskan okkar sé ekki nógu góð, en það er í raun ekki rót vandans.

Hið raunverulega lykilatriði er ekki fljótandi enska, heldur „lykillinn að upplifuninni“

Ímyndaðu þér að hver þjónustuaðstæða sem þú stendur frammi fyrir sé eins og læst hurð. Fyrir aftan hurðina er upplifunin sem þú raunverulega vilt – að kaupa uppáhalds varalitinn þinn, eða slakandi nudd sem fær þig til að sofna.

Og þau augnablik þegar þú færð ekki orðum komið, eru vegna þess að þú hefur ekki „lykilinn“ í höndunum.

Þessi „lykill“ er ekki flókin málfræði eða gríðarlegur orðaforði; hann er einfaldlega nokkrar einfaldar, nákvæmar „leyndarsetningar“ sem leiða þig beint að markmiði þínu. Í dag ætla ég að afhenda þér þessa alhliða lykla.


Fyrsti lykillinn: Taktu stjórnina af öryggi í snyrtivöruverslun

Þegar þú gengur inn í snyrtivöruverslun með endalausu úrvali, er eitt það versta að of ákaft starfsfólk truflar þig. Það sem þú þarft er tilfinning um stjórn, ekki þrýstingur.

Mundu þessar þrjár setningar, og þú getur strax breytt stöðu þinni úr óvirkri í virka.

1. Þegar þú vilt bara skoða í rólegheitum:

"I'm just looking, thank you." (Ég er bara að skoða, takk fyrir.)

Þessi setning er „ósýnileikaskikkjan“ þín. Hún skapar þér skýrt og kurteislega rými þar sem þú færð að vera í friði. Starfsfólkið skilur, og þú getur skoðað af rósemi.

2. Þegar þú hefur skýrt markmið í huga:

"I'm looking for a foundation." (Ég er að leita að farða.)

Skiptu út foundation fyrir hvað sem þú ert að leita að, eins og lipstick (varalit), sunscreen (sólvörn), eye cream (augnkrem). Þetta er eins og leiðsögn sem vísar starfsfólkinu beint að markmiði þínu, á skilvirkan og nákvæman hátt.

3. Þegar þú vilt prófa sjálf/ur:

"Could I try this, please?" (Má ég prófa þetta, takk?)

Ekki hika þegar þú sérð vöru sem þér líst vel á. Þessi setning gerir þér kleift að hefja prufu án þess að missa af þeirri vöru sem hentar þér best, bara vegna feimni.


Annar lykillinn: Sérsníddu þína eigin slökun á heilsulindinni

Nudd er samtal við líkamann þinn, og þú ert sá/sú sem stýrir samtalinu. Ekki lengur svara öllu með „OK“ og „Yes“; taktu fjarstýringuna af upplifuninni aftur í eigin hendur.

1. „Töfrarofinn“ til að stilla þrýsting:

Þegar nuddarinn spyr “How is the pressure?” (Er þrýstingurinn í lagi?), ræður svarið þitt næsta klukkutíma af upplifuninni.

  • Finnst þér það of fast? Segðu: "Softer, please." (Mildara, takk.)
  • Finnst þér það ekki nógu fast? Segðu: "Stronger, please." (Fastara, takk.)

Ekki þjást! Þín upplifun er mikilvægust. Góður nuddari mun vera meira en fús til að laga þetta fyrir þig.

2. „Nákvæma eldflaugin“ fyrir auma punkta:

Ef einhver hluti líkamans þíns þarf sérstaka athygli, eins og aumar axlir eða fætur eftir heilan dag í verslunum.

"Could you focus on my shoulders, please?" (Gætirðu vinsamlegast einbeitt þér að öxlunum mínum?)

Þú getur jafnvel bent á staðinn á meðan þú segir:

"Please focus on this area." (Vinsamlegast einbeittu þér að þessu svæði.)

Einfalt orð eins og focus on getur tvöfaldað áhrifin.


Loka lykillinn: Þegar þú þarft „alhliða túlk“

Að muna þessar „leyndarsetningar“ getur leyst 90% vandamálanna. En hvað ef þú vilt spyrja nákvæmar? Til dæmis: „Er þessi farði fyrir viðkvæma húð?“ eða „Hvaða innihaldsefni eru í þessari nuddolíu?“

Þá þarftu öflugra tól.

Í stað þess að pilla klaufalega inn texta í þýðingarforrit, skaltu prófa gervigreindarsamtalsþýðingarforrit eins og Intent. Það er eins og þinn eigin samtímatúlkunarbúnaður, sem gerir þér kleift að tala eðlilega við hvern sem er á móðurmáli þínu, hvort sem það er snyrtiráðgjafi eða sjúkraþjálfari. Þú talar bara á kínversku, og það þýðir það strax yfir á eðlilega ensku, svo engar hindranir eru í samskiptum.

Í stað þess að láta tungumálið verða hindrun á ferðum þínum um heiminn, leyfðu því að verða verkfæri til að opna fyrir betri upplifun.

Næst þegar þú ferðast erlendis, láttu ekki „feimni“ eða „getuleysi til að tjá sig“ eyðileggja skapið þitt. Taktu þessa lykla með þér, tjáðu þig af sjálfstrausti, njóttu til fulls, og náðu í þá frábæru upplifun sem þér ber.

Smelltu hér til að sjá hvernig Intent getur orðið besti ferðafélagi þinn