スクリーンショット内のテキストを翻訳する方法
外国語のスクリーンショット(チャットメッセージ、SNS投稿、レシピ、商品リスト、旅行情報など)を撮った後、その内容を知りたいと思ったことはありませんか?翻訳ツールに手入力するのは面倒で、特に日本語、韓国語、中国語、アラビア語など、ラテン文字以外の言語の場合は間違いやすいものです。必要なのは、スクリーンショットを直接翻訳する方法です。
このガイドでは、iPhoneとAndroidの両方でスクリーンショットを翻訳する最も速い方法をご紹介します。数秒で翻訳を完了できる無料ツールも含まれています。
スクリーンショットを翻訳する必要がある理由
スクリーンショットは、コピー&ペーストができない状況でテキストをキャプチャするツールです。スクリーンショット内のテキストを翻訳する必要がある最も一般的なシナリオは以下のとおりです。
-
チャットメッセージ — 友人や連絡先から別の言語でメッセージが送られてきた場合、その会話をスクリーンショットして翻訳します。
-
ソーシャルメディア投稿 — Instagramのストーリー、ツイート、TikTokのキャプションが外国語で目に留まる。
-
オンラインショッピング — 海外のECサイトの商品ページに、重要な情報が別の言語で記載されている。
-
旅行計画 — 予約確認、交通機関の時刻表、ホテルの案内などが現地語で届く。
-
仕事と勉強 — 同僚が、読めない言語のドキュメントやインターフェースのスクリーンショットを共有してくる。
-
ゲーム — ローカライズされていないゲーム内の説明、ストーリーのセリフ、イベントのお知らせなどが現地語で表示される。
これらの場合、テキストは画像に埋め込まれています。テキストを選択したりコピーしたりすることはできないため、テキストを視覚的に検出して翻訳できるツールが必要です。
方法1:Intentの無料オンラインスクリーンショット翻訳ツールを使う
スクリーンショットを翻訳する最も簡単な方法は、Intentの無料画像翻訳ツールを使うことです。iPhoneとAndroidの両方でブラウザ上で動作し、アプリのダウンロードは不要です。
手順
-
スマートフォンでスクリーンショットを撮影します(iPhoneの場合は電源ボタン+音量アップボタン、ほとんどのAndroid端末の場合は電源ボタン+音量ダウンボタン)。
-
ブラウザを開き、Intentの画像翻訳ツールにアクセスします。
-
スクリーンショットをアップロードします。
-
翻訳先の言語を選択します。
-
AIが画像内のすべてのテキストを検出し、翻訳して、翻訳されたテキストが挿入された新しい画像を返します。
この方法が優れている理由:
-
あらゆる言語に対応 ― 日本語、韓国語、中国語、アラビア語、タイ語など、100以上の言語をサポートしています。
-
スクリーンショットのレイアウトを保持 ― 翻訳されたテキストは元のテキストがあった場所に表示されるため、文脈が明確です。
-
アプリのインストールは不要 ― あらゆるデバイスのブラウザで完全に動作します。
-
無料で利用可能 ― 初回は2回、ログイン後は5回まで翻訳できます。
この方法は、チャットの会話、ソーシャルメディア、ドキュメント、メニュー、商品ページなど、テキストが読み取れるあらゆるスクリーンショットに対応しています。
方法2:iPhoneの標準機能を使う
iOS 16以降を搭載したiPhoneをお使いの場合、Appleの標準機能であるLive Textと翻訳機能でスクリーンショットの翻訳が可能です。
-
写真アプリでスクリーンショットを開きます。
-
システムがテキストを検出すると、右下隅にLive Textアイコンが表示されます。
-
テキストを長押しして選択し、ポップアップメニューから「翻訳」を選択します。
メリット
-
専用アプリは不要です。iOSに標準搭載されています。
-
一部の言語ペアではオフラインでも動作します。
デメリット
-
専用ツールに比べて対応言語が限られています。約18言語のみです。
-
画像に直接翻訳されるわけではなく、抽出されたテキストが別のパネルに表示されます。
・装飾されたテキスト、手書き文字、複雑なレイアウトには対応していません。
・AppleがLive Textに対応していない言語(タイ語、ベトナム語など、多くの言語が欠落しています)には対応していません。 一般的な言語で、シンプルで分かりやすいテキストが印刷されたスクリーンショットであれば、これは手軽で便利な方法です。より複雑なテキストの場合は、専用のスクリーンショット翻訳アプリの方がより良い結果が得られます。
方法3:AndroidでGoogle翻訳を使用する
Androidユーザーは、Google翻訳の画像翻訳機能を使用できます。
-
Android端末でGoogle翻訳アプリを開きます。
-
カメラアイコンをタップします。
-
「インポート」を選択し、ギャラリーからスクリーンショットを選択します。
-
Google翻訳がテキストを検出し、翻訳を表示します。
メリット
-
100以上の言語に対応しています。
-
無料で、使用制限はありません。
デメリット
-
翻訳はテキストオーバーレイとして、または別のパネルに表示されます。元の画像のレイアウトは保持されません。
-
複雑な背景、小さなフォント、または複数の言語が混在するコンテンツの場合、検出精度が低下します。
-
アプリを切り替える必要があります。スクリーンショット内で直接翻訳することはできません。
スクリーンショットを英語に翻訳して素早く確認したい場合は、Google翻訳が便利です。しかし、レイアウトを崩さずに共有可能なきれいな画像として翻訳結果が必要な場合は、Intentの画像翻訳の方が適しています。
どちらの方法を使うべきか?
最適な方法は、翻訳する内容と目的によって異なります。
-
個人的な参考資料として — 単語やフレーズを素早く確認するには、iPhoneのLive TextやGoogle翻訳で十分です。
-
共有したいチャットのスクリーンショット — Intentは、会話に直接共有できる翻訳画像を作成するため、最適です。旅行中に写真を頻繁に翻訳する場合も、同じツールで対応できます。
-
マンガ、ウェブトゥーン、コミックのスクリーンショット — Intentのレイアウト保持翻訳は最適です。AIマンガ翻訳と同じ技術を採用しています。
-
プロフェッショナルな用途 — レポート、プレゼンテーション、ドキュメントなどで、洗練された翻訳済みスクリーンショットが必要な場合、レイアウトと視覚的な品質を維持できるツールが最も重要です。
iPhoneとAndroidのほとんどのスクリーンショット翻訳ニーズに対応するIntentは、対応言語、レイアウト保持、使いやすさの最適な組み合わせを提供します。しかもすべて無料です。
Intentのスクリーンショット翻訳ツールを無料でお試しください
翻訳に関するご質問はありますか?Intentブログで、ガイド、ヒント、ツール比較をご覧ください。