Nije da ti engleski ne ide, već nikada nisi "ušao u vodu" da plivaš.

Podeli članak
Procenjeno vreme čitanja 5–8 min

Nije da ti engleski ne ide, već nikada nisi "ušao u vodu" da plivaš.

Zar ti se ne čini čudnim?

Od osnovne škole do fakulteta, učili smo engleski skoro deset godina. Kupili smo gomilu rečnika, pravila gramatike znamo napamet, ali zašto nam je, kad sretnemo stranca, mozak i dalje prazan, pa čak i obično "Kako si?" izgovorimo s mukom?

Svi smo upali u veliku zabludu, misleći da je učenje engleskog kao priprema za ispit iz istorije – gde je dovoljno naučiti udžbenik napamet, i dobićete visoku ocenu.

Ali danas, želim da ti kažem jednu okrutnu, a istovremeno olakšavajuću istinu: učenje engleskog, nikada nije bilo "učenje iz knjiga", već "učenje plivanja".

Stojiš na obali, nikada nećeš naučiti da plivaš.

Zamislite, želite da naučite da plivate.

Kupili ste sve knjige o plivanju koje postoje na tržištu, proučili ste svaki pojedini pokret kraul i prsnog stila, čak možete da napišete napamet formulu za silu potiska vode. Postali ste stručnjak za teoriju plivanja.

Onda vas neko gurne u vodu. Šta će vam se desiti?

Samo ćete paničiti i nespretno se koprcati, popićete nekoliko gutljaja vode, i shvatiti da vam sve to znanje koje ste pročitali u vodi apsolutno ne vredi.

To je situacija u kojoj se nalazimo kada učimo engleski. Svi smo "teoretičari plivanja" koji stoje na obali. Proveli smo bezbroj sati "izučavajući" engleski, a retko kada smo zaista "skočili u vodu" da ga koristimo.

Oni koji tečno govore engleski nisu pametniji od vas, niti su talentovaniji. Oni imaju samo jednu zajedničku stvar: oni su odavno skočili u vodu i ne plaše se da se nagutaju vode.

Oni razumeju da jezik nije predmet koji se "uči napamet", već veština za "komunikaciju". Baš kao plivanje, vožnja bicikla, jedina tajna je – skočiti u vodu i koristiti ga.

Kako sa "obale" doći do "vode"?

Promena mentaliteta je prvi korak, ali šta dalje? Potreban vam je jasan plan delovanja, da sebe "gurnete" s obale u vodu.

1. Prvo se potrudite da "plutate", pa tek onda da "imate lep stil"

Niko ne može prvim ulaskom u vodu da pliva sa standardnom tehnikom olimpijskog plivača. Svi prvo nauče kako da ne potonu.

Isto važi i za govorenje engleskog. Zaboravite na savršenu gramatiku, napredne reči. Vaš trenutni cilj je samo jedan: da vas druga osoba razume.

Nema veze ako koristite jednostavne reči, prekinute rečenice, pa čak i govor tela. Suština komunikacije je prenošenje poruke, a ne takmičenje u gramatici. Kada više ne insistirate na "pravilnom govoru", već se usredsredite na to "da se jasno izrazite", otkrićete da govoriti zapravo i nije tako teško.

2. Pronađite svoj "bazen"

Ne morate da se selite u inostranstvo da biste pronašli okruženje za govor engleskog. Danas, vaš telefon je vaš najbolji bazen.

Ključno je, da engleski iz "predmeta za učenje" pretvorite u "svakodnevni život".

  • Zamenite omiljene kineske pesme engleskim pop pesmama.
  • Za serije koje pratite, pokušajte da isključite kineske titlove i uključite engleske.
  • Promenite jezik sistema na telefonu na engleski.

Sve ovo stvara jedno mikrookruženje engleskog jezika.

Ako želite nešto direktnije, onda pronađite alat koji će vam omogućiti da se "okupate u vodi". U prošlosti je bilo teško pronaći partnera za učenje jezika koji je voljan da vežba sa vama, ali sada tehnologija sve čini jednostavnim. Poput aplikacija za ćaskanje kao što je Intent, koja vam omogućava direktnu komunikaciju sa izvornim govornicima iz celog sveta. Ugrađeni AI prevod u realnom vremenu je poput vašeg ličnog trenera, koji vas, kada vam reči zastanu u grlu ili ne znate kako da se izrazite, nežno gurne, omogućavajući vam da "plivate" nesmetano.

Poenta je, da sebi stvorite okruženje u kojem "morate govoriti engleski".

3. Naviknite se na osećaj "gutljaja vode"

Pri učenju plivanja, nemoguće je ne progutati vodu. Pri učenju engleskog, nemoguće je ne grešiti.

Svaku grešku shvatite kao "gutljaj vode". Osetićete se pomalo ugušeno, pomalo posramljeno, ali to takođe znači da učite da se prilagodite vodi. Pravi majstori nisu oni koji nikada ne greše, već oni koji se nakon greške mogu odmah prilagoditi i nastaviti dalje.

Sledeći put kada pogrešite, nemojte se obeshrabriti. Nasmejte se i recite sebi: "Hmm, ponovo sam naučio nešto novo." I onda, nastavite da govorite.

Prestanite da proučavate, počnite da delujete.

Nemojte više biti teoretičar na obali.

Već posedujete dovoljno "znanja o plivanju" (reči, gramatika), sada vam jedino nedostaje hrabrost da skočite u vodu.

Kriva učenja jezika nikada nije glatka, prava linija. Više liči na koprcanje u vodi, ponekad napredovanje, ponekad gušenje vodom, ali dok god se ne popnete nazad na obalu, na kraju ćete sigurno moći slobodno i lagodno da plivate do druge obale.

Dakle, od danas, zaboravite "učenje" engleskog, počnite da ga "koristite".

Voda, zapravo, nije toliko hladna.