返回文章列表
中文(香港)

唔好再死記硬背啦!語言唔係博物館,而係一條奔流不息嘅河

分享文章
預計閱讀時間 5–8 分鐘

唔好再死記硬背啦!語言唔係博物館,而係一條奔流不息嘅河

你係咪都曾經有過呢種感覺?

辛苦學咗咁多年英文,背咗無數生字同文法規則,但一同外國人傾偈、一追最新美劇,就發現自己好似總係慢咗半拍咁。尋日啱啱學嘅字,今日就已經有咗新意思;書本上嘅標準用法,喺網上卻俾各種俚語同縮寫取代咗。

呢種挫敗感,就好似你搏晒老命學咗一張舊地圖,但係發現腳下嘅城市一早已經高樓林立、街道改晒道。

問題究竟出喺邊度?

問題唔係你,而係喺我哋睇待語言嘅方式上。我哋總係俾人教導,語言係博物館入面嘅標本,係一套套寫喺書本入面、永不改變嘅規則。我哋好似考古學家咁,小心翼翼咁研究佢嘅「化石」。

但真相係:語言,根本唔係一座靜止嘅博物館,而係一條奔流不息、活生生嘅河流。

想像下呢條河流。

佢嘅源頭,係幾千年前嘅古老語言。河水從源頭出發,一路向前。佢會沖刷出新嘅河道,就好似文法喺度悄然演變咁;佢會捲入沿途嘅泥沙石塊,就好似語言會吸收全世界嘅文化,產生新嘅詞彙同俚語;佢會分出無數支流,形成各種口音同方言;有時,一啲支流會乾涸,就好似拉丁語咁樣,變成咗「死咗」嘅語言,只係留低河床嘅痕跡。

我哋今日講嘅每一句說話,用嘅每一個字,都係呢條大河入面最新、最鮮活嘅一朵浪花。

所以,當你聽到一個網絡新字,又或者係一種未見過嘅表達方式時,你唔係遇到一個「錯誤」,而係親眼見證咗呢條河喺你面前奔騰而過。呢件本應係一件令人興奮嘅事!

咁,我哋應該點樣喺呢條河入面航行,而唔係俾浪花拍暈呢?

答案係:唔好嘗試死背成條河床嘅地圖,而係要學識游水,去感受水流嘅方向。

忘記「完美」同「標準」嘅執念啦。語言嘅首要目的係溝通,係連結,而唔係考試。與其喺岸上研究水嘅化學成分,不如直接跳入水度,感受佢嘅溫度同流動。

多睇、多聽、多講。去睇最新嘅電影,去聽當下嘅流行歌,更重要嘅係,去同真實嘅人交流。去感受語言喺真實場景入面係點樣被使用嘅,你會發現佢比書本上生動、有趣一萬倍。

當然,我哋去邊度搵到一齊「游水」嘅夥伴呢?尤其當佢哋遠喺世界另一端嘅時候?

呢個時候,科技就能成為我哋手上有力嘅船槳。好似 Intent 呢類工具,就係為此而生嘅。佢係一個內置咗AI翻譯嘅聊天App,等你可以直接跳入真實對話嘅「河流」入面,同世界任何角落嘅人交流。你唔再係學習孤立嘅生字而係喺度體驗一門語言此時此刻鮮活嘅生命力

https://intent.app/

所以,朋友,唔好再做一個語言嘅「考古學家」啦

去做一個語言嘅「衝浪者」,去駕馭變化嘅浪潮啦。下一次,當你聽到一個新字、一種新表達,唔好再沮喪。請感到興奮,因為你正企喺潮頭,親眼見證咗語言呢條大河,奔騰向前。