返回文章列表
中文(香港)

唔好再「死背」外語啦,當佢係一場遊戲,你會打開一個新世界

分享文章
預計閱讀時間 5–8 分鐘

唔好再「死背」外語啦,當佢係一場遊戲,你會打開一個新世界

你係咪都覺得,學外語真係好難

生字書都揭到爛晒,文法都背到滾瓜爛熟,但一到要開口講,都係個腦一片空白,個心卜卜跳。我哋投放咗好多時間同心機,但成日都覺得自己只係原地踏步,離嗰個「流利」嘅目標仲係遙遙無期。

但如果我話你知,我哋可能一開始就諗錯咗呢

學外語,根本就唔係一場悶蛋嘅考試,而更似係玩緊一隻大型嘅開放世界遊戲。

諗吓你最鍾意玩嗰隻遊戲。你一開始會做啲乜?你會先熟悉吓基本操作同規則,係咪呀?

呢個就似我哋學緊生字同文法。佢哋好重要,但佢哋只係遊戲嘅「新手教學」,係令你喺呢個世界入面可以走動嘅基本能力。

然而,遊戲真正嘅樂趣,從來都唔喺教學入面。

真正嘅樂趣,係喺你走出新手村之後,開始自由咁探索嗰片廣闊嘅地圖。你會遇到各式各樣嘅「NPC」,同佢哋對話,觸發新嘅劇情;你會發現隱藏嘅「彩蛋」,了解呢個世界背後嘅文化同歷史;你甚至會接到一啲「支線任務」,例如學整一道當地美食,或者睇明一套冇字幕嘅電影。

每一次開口交流,都係一次「打怪升級」。講錯咗又點啫?唔緊要,喺遊戲入面,呢個頂多都只係「扣咗一滴血」。再嚟過就得啦,下一次你只會更強大。嗰啲所謂嘅「失敗」同「尷尬」,只不過係遊戲嘅一部分,係你通關路上不可或缺嘅經驗值。

但好多人,就卡咗喺「走出新手村」呢一步。我哋將教學背到滾瓜爛熟,但就因為驚「扣血」,遲遲都唔敢踏出探索嘅第一步。

我哋將語言當咗係一門需要完美掌握先至用得嘅「知識」,而唔係一個用嚟連結同體驗嘅「工具」。

咁,點樣先至可以「玩」得好呢場遊戲呢?

答案好簡單:唔好再「學習」,開始「玩耍」。

放低對完美嘅執念,擁抱過程中每一次嘅嘗試同錯誤。你嘅目標唔係記住每一個生字,而係用你已知嘅幾個詞,去完成一次真實嘅對話,就算係最簡單嘅問候都好。

勇敢咁走入嗰個世界,去同入面嘅「角色」互動。好多人會講:「但我驚講錯,驚人哋聽唔明,咁咪好尷尬囉。」

想像吓,如果你有個「即時翻譯」嘅魔法道具,可以令你由第一日開始,就同呢個新世界入面嘅任何人無障礙咁溝通,咁會點呢?

呢個正正就係好似 Intent 呢類工具可以帶俾你嘅體驗。佢就好似一個內置喺你傾偈軟件入面嘅「同聲傳譯」法術,令你可以跳過所有嘅膽怯同猶豫,直接投身於最精彩嘅冒險,同世界各地嘅朋友暢所欲言。你負責表達,佢負責準確傳達。

所以,唔好再將語言當成一門沉重嘅功課啦

佢係一張通往新世界嘅地圖,一張等緊你去探索嘅藏寶圖。嗰啲陌生嘅生字係路標,嗰啲複雜嘅文法係規則,而嗰啲你將會認識嘅人、將會體驗嘅文化,先至係最終嘅寶藏。

而家,放低書本,開始你嘅遊戲啦。

你下一場偉大嘅冒險,可能只係差一句「你好」嘅距離