Zergatik esaten da «Mundua zure ostra da»? Hitz batek, bizitzako hiru jakituria gordetzen ditu.
Sentsazio hau izan al duzu inoiz? Ingelesa denbora luzez ikasi arren, eta hitz pila bat memorizatu arren, atzerritar batekin hitz egitean, oraindik ere «bat-batean harri eta zur» uzten zaituzten esaldiekin topo egiten duzu?
Adibidez, norbaitek «The world is your oyster» esaten dizunean, baliteke guztiz galduta sentitzea.
«Mundua nire... ostra?»
Zer esan nahi du horrek? Esan nahi al du itsaskien antza dudala? Edo munduko ostrak guztiak nireak direla? 😂
Egia esan, hori da ingelesaren alderdirik liluragarriena. Itxuraz sinpleak diruditen hitz askok, atzean, istorio zoragarri bat gordetzen dute. Eta «oyster» (ostra) hitza, bizitzako jakituria desblokeatzen lagun diezazukeen giltza da.
Lehen jakituria: Ostrak bezalako pertsona, benetan fidagarriena
Lehenik eta behin, ostrari buruz hitz egin dezagun.
Ikusi al duzu inoiz ostrarik? Oskol zakarra du, estu itxita, harri isil bat bezala. Irekitzen saiatzeko, ahalegin handia egin behar da.
Ezaugarri hori dela eta, ingelesezko argotetan, norbait «an oyster» dela esaten baduzu, esan nahi du «isil-isilik dagoela, eta ahoa ondo itxita duela».
Hau ez al da zure inguruko lagun horietako batzuen antza duena? Normalean gutxi hitz egiten du, eta ez da inoiz esamesetan sartzen, baina sekretu izugarri bat kontatzen badiozu, oso ondo gordeko dizu. Ostra itxi bat bezalakoak dira: itxura arruntak dituzte, baina barrua harri koskorra bezain sendoa dute, erabat fidatu zaitezkeen pertsonak dira.
Hurrengo batean norbait oso fidagarria dela eta sekretuak gordetzen dakiela deskribatu nahi duzunean, ez esan gehiago «he is quiet», probatu «He is a real oyster»; ez al du soinu askoz dotoreagoa egiten?
Bigarren jakituria: Oskola ireki, eta agian barruan perla bat dago
Ondo da, orain indarrez ireki dugu «ostra isil» hori. Zer egongo da barruan?
Ostra-haragi gozoaz gain, espero dugunena, noski, perla bat (pearl) aurkitzea da.
Horixe da hain zuzen «The world is your oyster» esaldiaren funtsa.
Shakespeareren antzezlan batetik dator, eta esan nahi du: Mundua ostra erraldoi bat bezalakoa da, zu esploratzeko eta irekitzeko zain. Ekintzara ausartzen bazara, ausart saiatzen bazara, zure «perla» aurkitzeko aukera izango duzu barruan —aukera, arrakasta edo amets bat izan—.
Esaldia ez da mundua erraz lor daitekeela esaten ari, baizik eta animatzen zaitu: Ez zaitez gaur egungo zailtasunekin (oskol gogorra) beldurtu. Zure potentziala, zure etorkizuna, aurkitu gabeko perla horren antzekoa da, zuk irekitzen saiatu behar duzun munduaren barruan ezkutatuta dago.
Beraz, hurrengoan galduta edo beldurtuta sentitzen zarenean, gogoratu: The world is your oyster. Zure munduan, gauza handiak egin ditzakezu.
Hirugarren jakituria: Gozatu aurretik, ikasi «zuloak saihesten»
Noski, hainbeste metafora hitz egin ondoren, azkenean errealitatera itzuli behar dugu —elikadura—.
Ostra gordinak (raw oyster) jende askoren gogokoenak dira, baina freskoak ez direnak jaten badituzu, ondorioak larriak izan daitezke. Batez ere atzerrian bidaiatzen duzunean, gaizki sentitzen bazara, funtsezkoa da nola adierazi jakitea.
Gogoratu salbamendu-esaldi hauek:
- Janari intoxikazioa dut. (
I have food poisoning.
) - Ostrak gordinengatik dela uste dut. (
I think it's from the raw oysters.
) - Ostrei alergia diet. (
I'm allergic to oysters.
) - Sabelmina dut eta goitik behera botatzen dut. (Honek irudiak sortzen ditu, baina oso ohikoa eta zuzena da.) (
It's coming out both ends.
)
Gorde itzazu esaldi sinple hauek, une kritikoetan egoera argi azaltzen eta laguntza azkar lortzen lagunduko dizute.
Pertsona isil batetik, aukeraz betetako mundu batera, eta gero «harrapatu» zaitzakeen plater gozo batera — begira, «oyster» hitz txikiak hainbeste jakituria biltzen du pertsonen arteko harremanei, ametsei eta errealitateari buruz.
Hizkuntzaren lilura, horixe da. Ez da tresna soilik, mundua ulertzeko eta besteekin konektatzeko zubi bat baizik.
The world is your oyster; baina mundu hori irekitzeko, hizkuntza izaten da lehen oztopoa. Munduko jendearekin libreki hitz egitea nahi baduzu, eta zure perla aurkitzea, tresna on batek dena erraztu dezake.
Intent zuretzat egindako txat aplikazio bat da. Adimen Artifizialeko itzulpen sistema indartsua du integratuta, besteak edozein hizkuntzatan hitz egin arren, erraz eta oztoporik gabe elkarrizketatu ahal izateko.
Ez utzi hizkuntza mundua esploratzeko zure «oskol gogorra» bihurtzen. Zoaz orain ikustera, eta utzi Intent-i munduaren ateak erraz irekitzen laguntzen.