왜 “세 개의 조언”이라고 말할 수 없을까? 마트에서 장 보는 방식처럼 생각하며 영어의 가산명사와 불가산명사를 한 번에 이해하기
영어를 배울 때, 당신도 이런 상황 때문에 눈살을 찌푸린 적이 있지 않나요? "three dogs"(개 세 마리)는 되는데, "three advices"(세 개의 조언)는 안 된다고요? "two books"(책 두 권)은 되는데, "two furnitures"(두 개의 가구)는 안 되고요? 이 "가산" 및 "불가산" 명사의 규칙들은 마치 달달 외워야 할...