為什麼不能說「三個建議」?用逛超市的思路,一次搞懂英文的可數與不可數
學英文時,你是不是也遇過這種讓你皺眉頭的狀況: 可以說 “three dogs”(三隻狗),卻不能說 “three advices”(三個建議)? 可以說 “two books”(兩本書),卻不能說 “two furnitures”(兩個家具)? 這些「可數」與「不可數」名詞的規則,感覺就像一堆要死記硬背的奇怪規定,常常讓人很頭痛。 但如果我告訴你,這背後其實有一個非常簡單、符合直覺的邏輯呢...
深入探索語言學習與全球溝通的獨到見解
學英文時,你是不是也遇過這種讓你皺眉頭的狀況: 可以說 “three dogs”(三隻狗),卻不能說 “three advices”(三個建議)? 可以說 “two books”(兩本書),卻不能說 “two furnitures”(兩個家具)? 這些「可數」與「不可數」名詞的規則,感覺就像一堆要死記硬背的奇怪規定,常常讓人很頭痛。 但如果我告訴你,這背後其實有一個非常簡單、符合直覺的邏輯呢...
你走在國外街頭,享受著異國風情,突然,身後傳來一句發音奇特的「泥~豪~」。 你回頭,看到幾個外國人正對著你笑。 這時,你心裡是什麼感覺?一開始可能覺得新奇,但這種事遇多了,一股複雜的情緒油然而生。他們是友善,還是嘲弄?是好奇,還是帶點歧視? 這句「你好」,像一根小小的刺,扎得人心裡癢癢的,有點不舒服,卻又說不上來為什麼。 ### 為什麼一句「你好」,會讓人這麼不舒服? 我們不是玻璃心。這...
你是不是也曾有過這樣的經歷? 興致勃勃地走進國外的美妝店,結果被熱情的店員團團圍住,想說「我只是隨便看看」,卻憋了半天,最後只能尷尬地指著某個東西說「This one, this one」。 或者,滿心期待一場放鬆身心的SPA,結果按摩師的力道讓你痛得齜牙咧嘴。你想說「輕一點」,卻不知道怎麼表達,最後只能硬生生把一場享受,變成了一場「酷刑」。 我們總以為是自己英文不夠好,但其實,問題不在於此...
學了這麼多年英文,詞彙量不少,文法規則也背了一大堆。但為什麼一句話說出來,總覺得自己講起英文像個機器人,少了點「人味」,甚至連母語人士聽了都覺得有點「怪怪的」? 問題可能不在你用了多難的詞彙,而是你安排句子「時間」的方式。 這就像我們看電影,有些導演能把故事講得引人入勝,有些卻讓人看得一頭霧水。差別就在於,好導演懂得如何安排時間的鏡頭。 今天,我們不談枯燥乏味的文法,我們來聊聊如何像個「好導...
你是不是也覺得很奇怪? 我們從國中到大學,學了快十年的英文。單字書買了一本又一本,文法規則倒背如流,但為什麼遇到外國人,腦袋還是一片空白,連一句完整的「你好嗎?」都說得卡卡的? 我們都掉進了一個巨大的誤會裡,以為學英文就像準備歷史考試——只要把課本背熟,就能拿高分。 但今天,我想告訴你一個殘酷又令人釋懷的真相:**學英文,從來就不是「讀書」,而是「學游泳」。** ### 你站在岸上,永遠學...