「人力成本」咪再咁講啦,高手係咁講嘅
你有冇試過喺開會嗰陣,想同外國同事或者老細討論「人力成本」問題,但係一時之間唔知點開口? 腦海閃過幾個詞:`labor costs`、`personnel costs`、`hiring costs`... 究竟用邊個好?好似個個都啱,但又好似個個都唔係好啱。最後都係吞吞吐吐咁講句 "our people cost is too high",聽落唔夠專業,又冇辦法點出問題嘅核心。 呢就好似你睇醫...
深入探索語言學習與全球溝通的獨到見解
你有冇試過喺開會嗰陣,想同外國同事或者老細討論「人力成本」問題,但係一時之間唔知點開口? 腦海閃過幾個詞:`labor costs`、`personnel costs`、`hiring costs`... 究竟用邊個好?好似個個都啱,但又好似個個都唔係好啱。最後都係吞吞吐吐咁講句 "our people cost is too high",聽落唔夠專業,又冇辦法點出問題嘅核心。 呢就好似你睇醫...
我哋好多人學英文,都好似參加緊一場永無止境嘅考試。 我哋瘋狂咁背生字,死啃文法,狂操真題。我哋將語言當係一門學科,以為只要掌握晒所有知識點,就攞到高分,然後理所當然咁流利溝通。 但結果呢?好多人學咗十幾年,依然都係「啞巴英文」。一開口就緊張,驚講錯,腦海明明有千言萬語,但係嘴邊就淨係剩番 「Uh... well... you know...」 點解會咁? 因為我哋由一開始就搞錯咗。**學語...
你係咪都係咁? 生字書揭到爛晒,App上面嘅每日任務從來都冇甩過,文法重點都記得滾瓜爛熟。你付出咗巨大嘅努力,可能仲考埋啲高難度試。 但係內心深處,你總係有少少挫敗感:當你真正要開口同外國人講嘢嗰陣,你腦海入面嗰啲完美嘅句子瞬間蒸發晒,淨番嘅只係得緊張同沉默。你覺得自己好似個語言「高分低能兒」咁,明明識咁多,但係就用唔出。 問題出喺邊? 因為我哋好多人,一開始就搞錯咗方向。我哋一直都係「學...
你係咪都覺得,學外語真係好難? 生字書都揭到爛晒,文法都背到滾瓜爛熟,但一到要開口講,都係個腦一片空白,個心卜卜跳。我哋投放咗好多時間同心機,但成日都覺得自己只係原地踏步,離嗰個「流利」嘅目標仲係遙遙無期。 但如果我話你知,我哋可能一開始就諗錯咗呢? **學外語,根本就唔係一場悶蛋嘅考試,而更似係玩緊一隻大型嘅開放世界遊戲。** 諗吓你最鍾意玩嗰隻遊戲。你一開始會做啲乜?你會先熟悉吓基本操...
你係咪都曾經有過咁嘅感覺呢? 你下載咗最Hit嘅背生字App,溫晒厚厚嘅文法書,收藏咗無數個「英文高手」嘅學習筆記。但當有個外國朋友企喺你面前,你個腦卻一片空白,絞盡腦汁半日,都淨係擠到一句尷尬嘅「Hello, how are you?」 我哋總以為,學語言就好似去超級市場買嘢,將生字、文法、句型逐個放落購物車,埋單嗰陣就理所當然咁擁有咗「流利」呢項技能。 但結果又點呢?我哋個購物車裝到滿晒...